Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 7:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Îndreptați‐vă căile și faptele și vă voi lăsa să locuiți în locul acesta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: îndreptați-vă căile și faptele și vă voi lăsa să locuiți în acest loc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Vă vorbește Iahve, Dumnezeul Armatelor – Cel care este Dumnezeul lui Israel: ‘Corectați-vă comportamentul și faptele; iar Eu vă voi permite să locuiți în acest teritoriu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 „Așa vă spune, tuturor, Cel care-i Domn al oștilor! În acest fel vorbește Cel Ce-i Dumnezeu în Israel: „Faptele voastre le-ndreptați Și căile vă curățați, Căci numai astfel o să fiți Lăsați aici să locuiți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: ‹Faceți bune căile și faptele voastre și eu vă voi stabili în locul acesta!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Așa vorbește Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: „Îndreptați-vă căile și faptele, și vă voi lăsa să locuiți în locul acesta.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 7:3
18 Mawu Ofanana  

Și Domnul a mărturisit împotriva lui Israel și împotriva lui Iuda prin toți prorocii, toți văzătorii, zicând: Întoarceți‐vă de la căile voastre cele rele și păziți poruncile mele, așezămintele mele, după toată legea pe care am poruncit‐o părinților voștri și pe care v‐am trimis‐o prin robii mei, prorocii.


Și acum faceți o mărturisire Domnului Dumnezeului părinților voștri și faceți plăcerea lui și despărțiți‐vă de popoarele țării și de femeile străine.


Cel ce își acoperă abaterile nu va propăși, dar cel ce le mărturisește și le părăsește va căpăta milă.


Să‐și părăsească omul nelegiuit calea sa și cel nedrept gândurile sale și să se întoarcă la Domnul și el va avea milă de el și la Dumnezeul nostru, căci va ierta din belșug.


atunci vor intra prin porțile cetății acesteia împărați și mai mari, șezând pe scaunul de domnie al lui David, călărind în care și pe cai, ei și mai marii lor, oamenii lui Iuda și locuitorii Ierusalimului: și cetatea aceasta va fi locuită în veac.


Și acum vorbește bărbaților lui luda și locuitorilor Ierusalimului zicând: Așa zice Domnul: Iată, pregătesc un rău împotriva voastră și plănuiesc un plan împotriva voastră: Întoarceți‐vă deci fiecare de la calea sa cea rea și îndreptați‐vă căile și faptele.


dacă acel neam de care am vorbit se va întoarce de la răutatea lui, mă voi căi de răul pe care m‐am gândit să‐i fac.


Și acum îndreptați‐vă căile și faptele și ascultați de glasul Domnului Dumnezeului vostru; și Domnul se va căi de răul pe care l‐a rostit împotriva voastră.


Și am trimis la voi pe toți slujitorii mei, pe proroci, sculându‐mă de dimineață, și trimițându‐i, zicând: Întoarceți‐vă acum fiecare de la calea sa cea rea și îndreptați‐vă faptele și nu mergeți după alți dumnezei ca să le slujiți, și veți locui în țara pe care v‐am dat‐o vouă și părinților voștri! Dar nu v‐ați plecat urechea și nu m‐ați ascultat.


Da, fiii lui Ionadab, fiul lui Recab, au îndeplinit porunca tatălui lor pe care le‐a poruncit‐o, dar poporul acesta nu m‐a ascultat.


Israele, dacă te vei întoarce, zice Domnul, dacă te vei întoarce la mine și dacă vei depărta dinaintea mea urâciunile tale, nu vei mai rătăci.


Așa zice Domnul: Stați pe căi și vedeți și întrebați de cărările cele vechi, care este calea cea bună și umblați pe ea, și veți afla odihnă pentru sufletele voastre. Dar ei au zis: Nu voim să umblăm pe ea.


Apropiați‐vă de Dumnezeu și el se va apropia de voi. Curățiți‐vă mâinile, păcătoșilor, și sfințiți‐vă inimile, cei cu sufletul împărțit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa