Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 49:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 De ce te fălești cu văile? Valea ta se va scurge, fiică neascultătoare, care se încrede în vistieriile sale, zicând: Cine va veni împotriva mea?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 De ce te lauzi cu văile tale, cu văile tale care se revarsă de-atâta belșug? O, fiică rătăcită, tu te încrezi în bogățiile tale și zici: «Cine va veni împotriva mea?».

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 De ce te lauzi cu văile tale care se revarsă de atâta abundență (agricolă)? O, fiică neascultătoare, tu te încrezi în bogățiile tale și zici: «Cine va veni împotriva mea?»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 De ce, în văi, ți s-a aflat Pricina ta de lăudat? Iată că valea ta-i pierită: Se scurge, fiică răzvrătită, Care încredere vădeai În visteria ce-o aveai, Zicându-ți: „Cine va putea Să fie, împotriva mea?”!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Pentru ce te lauzi cu văile? Valea ta se va scurge, fiică răzvrătită, care te încrezi în vistieriile tale, [zicând]: «Cine va veni împotriva mea?».

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Ce te lauzi cu văile? Valea ta se scurge, fiică răzvrătită, care te încredeai în vistieriile tale și ziceai: ‘Cine va veni împotriva mea?’

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 49:4
18 Mawu Ofanana  

Ei se încred în avuția lor și se fălesc cu mulțimea bogățiilor lor.


Iată omul care nu lua pe Dumnezeu de tărie a sa, ci s‐a încrezut în mulțimea bogăției sale și s‐a întărit prin răutatea sa.


Nu vă încredeți în apăsare și nu vă puneți nădejdea deșartă în răpire. Dacă sporește bogăția, nu vă alipiți inima de ea.


Averea bogatului este cetatea sa cea tare; pieirea săracilor este sărăcia lor.


Iată, sunt împotriva ta, locuitoare a văii, stânca șesului, zice Domnul; voi care ziceți: Cine se va coborî împotriva noastră și cine va intra în locuințele noastre?


Întoarceți‐vă, fii neascultători, zice Domnul. Căci sunt un soț pentru voi și vă voi lua unul dintr‐o cetate și doi dintr‐o familie și vă voi aduce la Sion.


Până când vei rătăci, fiică neascultătoare? Căci Domnul a făcut un lucru nou pe pământ: femeia va peți pe bărbat.


Căci pentru că te‐ai încrezut în lucrările tale și în vistieriile tale, vei fi luat și tu: și Chemoș va ieși în robie, preoții săi și mai marii săi împreună.


Grozăvirea ta, mândria inimii tale te‐au amăgit, tu, care locuiești în crăpăturile stâncilor, care ții înălțimea dealului. Chiar de‐ți vei face cuibul înalt ca vulturul, de acolo te voi coborî, zice Domnul.


Dar n‐au ascultat și nu și‐au plecat urechea, ci au umblat după sfaturile lor și după învârtoșarea inimii lor rele; și au dat înapoi și nu înainte.


Așa zice Domnul: Să nu se laude înțeleptul cu înțelepciunea sa și să nu se laude cel puternic cu puterea sa; să nu se laude bogatul cu bogăția sa;


Căci Israel s‐a îndărătnicit ca o juncană îndărătnică. Și acum Domnul îi va paște ca pe un miel în loc larg!


Poruncește bogaților în veacul de acum ca să nu gândească despre ei lucruri înalte, nici să aibă încredere în nestatornicia bogățiilor, ci în Dumnezeu care ne dă spre folosire toate cu bogăție,


Pe cât s‐a slăvit și s‐a desfătat, atât dați‐i muncire și întristare. Fiindcă zice în inima ei: Șed ca împărăteasă și nu sunt văduvă, și nu voi vedea întristare nicidecum:


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa