Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 26:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Dar eu, iată, eu sunt în mâna voastră; faceți cu mine cum este bine și drept în ochii voștri.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Cât despre mine, iată-mă în mâinile voastre! Faceți-mi așa cum credeți că este bine și drept.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 În ce privește persoana mea, vedeți că sunt (deja) prins de voi. Faceți-mi ce considerați că este bine și corect în ochii voștri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Cu toți ați pus mâna pe mine: Faceți cum credeți că e bine Și precum drept e, totodată!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Iar eu, iată-mă, sunt în mâinile voastre: faceți cu mine ceea ce este bun și drept în ochii voștri!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Cât despre mine, iată-mă în mâinile voastre; faceți-mi ce vi se va părea că este bine și drept!

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 26:14
7 Mawu Ofanana  

Și dacă va zice astfel: Nu‐mi place de tine! iată‐mă, să‐mi facă ce este bine în ochii lui.


Și împăratul Ioas nu și‐a adus aminte de bunătatea pe care i‐o făcuse Iehoiada, tatăl lui Zaharia, ci a ucis pe fiul lui. Și când a murit el, a zis: Să vadă Domnul și să ceară.


Și împăratul a zis lui Haman: Argintul îți este dat ție și poporul de asemenea, ca să faci cu ei ce va fi bun în ochii tăi.


Numai să știți negreșit că dacă mă veți omorî, veți aduce sânge nevinovat asupra voastră și asupra cetății acesteia și asupra locuitorilor ei; căci cu adevărat Domnul m‐a trimis la voi ca să vorbesc toate cuvintele acestea în urechile voastre.


Și Zedechia, împăratul, a zis: Iată‐l în mâna voastră; căci împăratul nu poate nimic împotriva voastră.


Șadrac, Meșac și Abed‐Nego au răspuns și au zis împăratului: O, Nebucadnețar, noi n‐avem nevoie să‐ți răspundem asupra acestui lucru.


Și acum iată‐ne în mâna ta: fă cum este bine și drept în ochii tăi să ne faci!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa