Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 23:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Despre proroci: Mi se sfărâmă inima în mine, îmi tremură toate oasele. Sunt ca un om beat și ca un om biruit de vin din pricina Domnului și din pricina cuvintelor sfințeniei lui.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Cu privire la profeți: Inima îmi este zdrobită înăuntrul meu, toate oasele îmi tremură. Sunt ca un om beat, ca un bărbat doborât de vin, din cauza Domnului și a sfintelor Lui cuvinte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Urmează un mesaj pentru profeți. „Inima îmi este distrusă în interiorul meu. Toate oasele îmi tremură. Sunt ca un om beat, ca un om învins de vin din cauza lui Iahve și a sfintelor Lui cuvinte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Iată cuvântul ce s-a spus Și e pentru proroci adus: „Inima-n piept mi s-a zdrobit Și-un tremur, fără de sfârșit, Mi-a cuprins oasele de-ndat’. La fel sunt, ca și un om beat – Ca și cel care-i amețit De vinul ce l-a înghițit – Din pricina cuvântului Cel sfânt, din partea Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Despre profeți: „Inima mea este zdrobită în mine și-mi tremură toate oasele; am devenit ca un om beat și ca un bărbat doborât de vin, din cauza Domnului și din cauza cuvintelor sale sfinte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Asupra prorocilor. „Inima îmi este zdrobită în mine, toate oasele îmi tremură; sunt ca un om beat, ca un om amețit de vin, din pricina Domnului și din pricina sfintelor Lui cuvinte.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 23:9
21 Mawu Ofanana  

Ai arătat poporului tău lucruri aspre, ne‐ai adăpat cu vin amețitor.


Ocara mi‐a frânt inima și sunt copleșit de apăsare; și am așteptat compătimire, dar nu era și mângâietori, dar n‐am aflat.


Vai de cununa de mândrie a bețivilor lui Efraim și de floarea ce se veștejește a podoabei lui slăvite care este pe capul văii grase a celor doborîți de vin!


Înmărmuriți și înlemniți, orbiți‐vă și fiți orbi! Sunt beți, dar nu de vin; se clatină, dar nu de băutură tare.


Deci ascultă acum aceasta, tu cel întristat și îmbătat, dar nu de vin:


Atunci am zis: Vai de mine! căci sunt pierdut; căci sunt un om cu buze necurate și locuiesc în mijlocul unui popor cu buze necurate; căci ochii mei au văzut pe Împăratul, Domnul oștirilor.


Și dacă am zis: Nu voi pomeni de El, nici nu voi mai vorbi în numele lui. Atunci în inima mea este ca un foc aprins închis în oasele mele; și am ostenit purtându‐l și nu mai pot.


Și a fost așa: cum au auzit ei toate cuvintele s‐au uitat înspăimântați unul la altul și au zis lui Baruc: Vom spune împăratului toate cuvintele acestea.


prorocii prorocesc minciună și preoții domnesc cu ajutorul lor: și poporul meu iubește aceasta. Și ce veți face la sfârșit?


O, mângâierea mea în întristarea mea! Îmi bolește inima în mine.


Ah, de mi‐ar fi capul ape și ochii izvor de lacrimi, ca să plâng zi și noapte pe ucișii fiicei poporului meu!


M‐a săturat de amărăciune, m‐a adăpat cu pelin.


Așa zice Domnul Dumnezeu: Vai de prorocii nebuni care umblă după duhul lor și n‐au văzut nimic!


Și Domnul i‐a zis: Treci prin mijlocul cetății, prin mijlocul Ierusalimului, și fă un semn pe frunțile bărbaților care gem și strigă pentru toate urâciunile care se fac în mijlocul lui.


Ucideți până la nimicire pe bătrâni, tineri și fecioare și prunci și femei; dar nu vă apropiați de vreun om pe care este semnul; și începeți de la locașul meu sfințit. Și au început de la bărbații cei bătrâni care erau înaintea casei.


Și eu, Daniel, am leșinat și am fost bolnav câteva zile; apoi m‐am sculat și am făcut lucrurile împăratului. Și eram uimit de vedenie și nu era cine s‐o priceapă.


Am auzit și pântecele mi s‐a cutremurat; buzele mele tremurau la glasul tău, mi‐a intrat putrezirea în oase și am tremurat în locul meu, ca să mă odihnesc în ziua strâmtorării, când se va sui năvălitorul împotriva poporului.


Și eu odinioară eram viu fără lege, dar când a venit porunca, păcatul iar a înviat și eu am murit;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa