Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 21:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Și Ieremia le‐a zis: Așa să spuneți lui Zedechia:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Ieremia le-a răspuns: „Spuneți-i lui Zedechia:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Ieremia le-a răspuns: „Spuneți-i lui Zedechia

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Atuncea, zise Ieremia: „Spune-i așa, lui Zedechia:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iar Ieremía le-a spus: „Așa să-i spuneți lui Sedecía:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Ieremia le-a răspuns: „Să spuneți lui Zedechia:

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 21:3
5 Mawu Ofanana  

Și ea le‐a zis: Așa zice Domnul Dumnezeul lui Israel: Spuneți bărbatului care v‐a trimis la mine:


Și a făcut rău în ochii Domnului Dumnezeului său, nu s‐a smerit înaintea lui Ieremia, prorocul, care vorbea după gura Domnului.


Întreabă, rogu‐te, pe Domnul pentru noi; căci Nebucadnețar, împăratul Babilonului, face război împotriva noastră; poate că Domnul va lucra pentru noi după toate lucrările sale minunate, ca să se suie el de la noi.


Așa zice Domnul Dumnezeul lui Israel: Iată, voi întoarce înapoi armele de război care sunt în mâinile voastre, cu care vă luptați dinafară de ziduri împotriva împăratului Babilonului și împotriva haldeilor care vă împresoară și le voi strânge în mijlocul cetății acesteia.


Căci Zedechia, împăratul lui Iuda, îl închisese, zicând: Pentru ce prorocești și zici: Așa zice Domnul: Iată, voi da cetatea aceasta în mâna împăratului Babilonului și o va lua


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa