Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 2:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Căci treceți în ostroavele Chitim și vedeți; și trimiteți la Chedar, și luați seama bine și vedeți dacă a fost asa ceva.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Traversați marea spre țărmurile Chitimului și priviți! Trimiteți la Chedar și uitați-vă bine; vedeți dacă acolo s-a întâmplat așa ceva!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Treceți în insulele Chitim și priviți! Mergeți la Chedar și observați. Vedeți ce se întâmplă acolo!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Pân’ la Chitim, vă repeziți Ca în ostroave să priviți! Trimiteți la Chedar apoi Și bine uitați-vă voi, Ca să aflați dacă, cumva, S-a întâmplat așa ceva:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Treceți în insulele Chitím și vedeți, în Chedár trimiteți ca să pricepeți, vedeți dacă a mai fost ceva asemănător!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Treceți în ostroavele Chitim și priviți! Trimiteți la Chedar, uitați-vă bine și vedeți dacă s-a întâmplat acolo așa ceva:

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 2:10
21 Mawu Ofanana  

Și acestea sunt numele fiilor lui Ismael, după numele lor, după neamurile lor: Întâiul născut al lui Ismael, Nebaiot și Chedar și Adbeel și Mibsam


Și vor zice: Fiindcă au părăsit pe Domnul Dumnezeul lor care a scos pe părinții lor din țara Egiptului și s‐au lipit de alți dumnezei și li s‐au închinat și le‐au slujit, pentru aceasta a adus Domnul asupra lor tot răul acesta.


Și fiii lui Iavan: Elișa și Tarsisa, Chitim și Rodanim.


Și David era bătrân și sătul de zile și a făcut pe Solomon, fiul său, împărat peste Israel.


Fiii lui Chehat: Amram, Ițehar, Hebron și Uziel, patru.


Vai de mine, căci stau vremelnic în Meșec, căci locuiesc în corturile Chedarului!


Căci așa mi‐a zis Domnul: Într‐un an, după anii unui simbriaș, va pieri toată slava Chedarului.


Sarcina Tirului. Urlați, corăbii ale Tarsisului, căci este pustiit, așa că nu mai este în el nici casă, nici intrare! Din țara Chitim li se descoperă.


Și a zis: Nu te vei mai bucura, fecioară apăsată, fată a Sidonului. Scoală‐te, treci la Chitim, nici acolo nu vei avea odihnă.


Despre Chedar și despre împărățiile Hațorului pe care le‐a bătut Nebucadnețar, împăratul Babilonului. Așa zice Domnul: Sculați‐vă și suiți‐vă la Chedar și jefuiți pe copiii răsăritului!


Și ai luat din hainele tale și ți‐ai făcut înălțimi împestrițate și ai curvit pe ele, cum nu s‐a întâmplat și nu va mai fi.


Arabia și toți mai marii Chedarului erau negustorii mâinii tale, care făceau negoț cu tine cu miei și berbeci și țapi.


Din stejarii Basanului ți‐au făcut vâslele; laițele tale le‐au făcut din fildeș, încadrate în tisă din ostroavele Chitimului.


De aceea așa zice Domnul Dumnezeu: Pentru că v‐ați înfuriat mai mult decât neamurile care sunt în jurul vostru, pentru că n‐ați umblat în așezămintele mele și n‐ați făcut judecățile mele și nici după datinele neamurilor care sunt în jurul vostru n‐ați făcut:


Apoi își va întoarce fața către ostroave și va cuprinde multe, dar o căpetenie va face pentru el să înceteze ocara adusă de el; da, va face să se întoarcă ocara lui asupra lui.


Căci corăbiile Chitimului vor veni împotriva lui și va fi deznădăjduit și se va întoarce și se va înfuria împotriva sfântului legământ și va lucra după plac: el se va întoarce chiar și își va îndrepta luarea aminte la cei ce au părăsit legământul cel sfânt.


Și vor veni corăbii din țărmul Chitimului și vor asupri pe Asur și vor asupri pe Eber și va merge și el la pierzare.


Acum se aude peste tot că între voi este curvie, și o astfel de curvie cum nu este nici între Neamuri, încât să aibă cineva pe nevasta tatălui său.


Și a fost așa: oricine care vedea zicea: Nu s‐a făcut și nu s‐a văzut una ca aceasta, din ziua când au ieșit copiii lui Israel din țara Egiptului până în ziua de astăzi. Gândiți‐vă bine, sfătuiți și vorbiți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa