Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 18:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Cuvântul care a fost de la Domnul către Ieremia zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Cuvântul spus lui Ieremia din partea Domnului:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Acestea sunt cuvintele care au venit la Ieremia din partea lui Iahve:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Iată Cuvântul cel venit Din partea Domnului, vestit Lui Ieremia: „Scoală-te

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cuvântul care a fost către Ieremía de la Domnul:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Cuvântul vorbit lui Ieremia din partea Domnului și care sună astfel:

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 18:1
4 Mawu Ofanana  

Și cuvântul Domnului a fost către el, zicând:


O, stricăciunea voastră!… Fi‐va oare socotit olarul ca lutul ca să zică lucrul făcut despre cel ce l‐a făcut: Nu el m‐a făcut? Sau va zice lucrul întocmit despre cel ce l‐a întocmit: El n‐are nicio pricepere?


Dar dacă nu mă veți asculta ca să sfințiți ziua sabatului și să nu purtați sarcină și să nu intrați prin porțile Ierusalimului în ziua sabatului, atunci voi aprinde un foc în porțile lui și va mistui palatele Ierusalimului și nu se va stinge.


Scoală‐te și coboară‐te la casa olarului și acolo te voi face să auzi cuvintele mele.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa