Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 11:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 De aceea așa zice Domnul oștirilor: Iată, îi voi cerceta. Tinerii vor muri de sabie, fiii lor și fetele lor vor muri de foamete;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 De aceea, așa vorbește Domnul Oștirilor: «Iată, îi voi pedepsi – tinerii lor vor muri uciși de sabie, iar fiii și fiicele lor vor muri de foame.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Iahve, Dumnezeul Armatelor, spune: «Îi voi pedepsi! Tinerii lor vor fi distruși de sabie; iar fiii și fiicele lor vor muri de foame.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 „De-aceea, Domnul oștilor A zis, spre știrea tuturor: „Iată că am să-i pedepsesc! Cu sabia am să-i lovesc Pe tinerii aflați în țară Și-apoi, de foame au să piară Copiii din acest popor.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 De aceea, așa vorbește Domnul Sabaót: „Iată, îi pedepsesc: tinerii vor muri de sabie, fiii lor și fiicele lor vor muri de foame”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 De aceea, așa vorbește Domnul oștirilor: „Iată, îi voi pedepsi; tinerii vor muri uciși de sabie, iar fiii și fiicele lor vor muri de foamete.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 11:22
9 Mawu Ofanana  

Și a făcut să se suie împotriva lor împăratul haldeilor și el a ucis pe tinerii lor cu sabia în casa locașului lor sfințit; și n‐a avut milă nici de tânăr, nici de fecioară, nici de bătrân, nici de cel încovoiat de bătrânețe: pe toți i‐a dat în mâna lui.


De aceea dă pe copiii lor foametei și pe ei dă‐i puterii sabiei; și nevestele lor să fie lipsite de copii și văduve; și bărbații lor să fie uciși de moarte, tinerii lor să fie bătuți de sabie în luptă.


Și vă voi cerceta după roada faptelor voastre, zice Domnul, și voi aprinde un foc în pădurile sale și va mistui toate împrejurimile sale.


Și voi pedepsi pe cei ce locuiesc în țara Egiptului, cum am pedepsit Ierusalimul prin sabie, prin foamete și prin ciumă.


De aceea tinerii săi vor cădea pe ulițele ei și toți bărbații de război vor amuți în ziua aceea, zice Domnul oștirilor.


Căci moartea s‐a suit prin ferestrele noastre, a intrat în palatele noastre ca să stârpească pe prunci din uliță și pe tineri din drumuri largi.


Copilul și bătrânul zac la pământ pe ulițe, fecioarele mele și tinerii mei au căzut de sabie. I‐ai ucis în ziua mâniei tale, ai junghiat și n‐ai cruțat.


Am trimis între voi ciumă după felul din Egipt; am ucis pe tinerii voștri cu sabia și v‐am luat prinși caii și am ridicat putoarea taberelor voastre până la nările voastre; totuși nu v‐ați întors la mine, zice Domnul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa