Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 10:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Sunt deșertăciune, lucru de amăgire: la vremea cercetării lor vor fi pierduți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Ei sunt o deșertăciune, o lucrare de batjocură. La vremea pedepsei lor, vor pieri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Ele nu au nicio valoare, pentru că sunt o lucrare ridicolă! Când va veni vremea să fie pedepsiți (cei care îi venerează), vor muri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Un dumnezeu, mare sau mic, Este un lucru de nimic. El este numai o lucrare Ce se vădește-nșelătoare Și are să se prăpădească, Pedeapsa când o să lovească.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Ei sunt deșertăciune, lucrare caraghioasă; când vor fi vizitați, vor pieri.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 sunt un lucru de nimic, o lucrare înșelătoare, și vor pieri când va veni pedeapsa.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 10:15
22 Mawu Ofanana  

Israele, încrede‐te în Domnul! El este ajutorul lor și scutul lor.


Iată, sunteți nimic și lucrul vostru este de nimic; cel ce vă alege este urâciune.


Iată, toți sunt deșertăciune, lucrurile lor sunt nimic; chipurile cioplite ale lor sunt vânt și deșertăciune.


Îți voi spune dreptatea ta și faptele tale; și ele nu‐ți vor folosi.


Așa le veți zice: Dumnezeii care n‐au făcut cerurile și pământul, aceștia vor fi pierduți de pe fața pământului și de sub ceruri.


Ci cu toții sunt proști și nebuni, învățătura idolilor este doar un trunchi.


Oare sunt între deșertăciunile popoarelor vreunii care să dea ploaie? Sau pot oare cerurile să dea ploaie? Oare nu tu, o, Doamne Dumnezeul nostru? De aceea noi nădăjduim în tine, căci tu ai făcut toate acestea.


Căci poporul meu m‐a uitat: au ars tămâie deșertăciunii și i‐au făcut să se poticnească pe căile lor, pe cărările cele vechi, ca să umble pe cărările unui drum nebătut,


Și voi aprinde un foc în casele dumnezeilor Egiptului și le va arde și pe ei îi va duce robi și se va îmbrăca cu țara Egiptului cum se îmbracă păstorul cu haina sa și va ieși de acolo în pace.


Spuneți între popoare, dați de știre și ridicați steagul! Dați de știre, nu ascundeți! Ziceți: Babilonul este luat! Bel este rușinat, Merodacul este sfărâmat! Idolii săi s‐au rușinat, chipurile sale s‐au sfărâmat!


Ele sunt deșertăciune, lucru de amăgire; la vremea cercetării lor se vor pierde.


Oare s‐au rușinat ei când au făcut urâciune? Nu, nicidecum nu s‐au rușinat și nu cunosc ce este roșirea. De aceea vor cădea printre cei ce cad; la vremea cercetării lor vor cădea, zice Domnul.


Iată glasul strigătului fiicei poporului meu dintr‐o țară foarte depărtată: Oare nu este Domnul în Sion? Nu este Împăratul lui în el? De ce m‐au întărâtat prin chipurile lor cioplite, prin deșertăciuni străine?


Au venit zilele cercetării, au venit zilele răsplătirii: Israel va cunoaște. Prorocul este un nebun, cel însuflat este smintit, din pricina mărimii nelegiuirii tale și a vrăjmășiei celei mari.


Cei ce se uită la deșertăciuni mincinoase își părăsesc îndurarea.


Și va fi așa: În ziua aceea, zice Domnul oștirilor, voi stârpi din țară numele idolilor și ei nu vor mai fi amintiți: și voi scoate de asemenea din țară pe prorocii și duhul necurat.


și zicând: Bărbați, pentru ce faceți acestea? Și noi suntem oameni de aceeași fire cu voi și vă aducem vestea bună ca să vă întoarceți de la aceste deșertăciuni la Dumnezeul cel viu care a făcut cerul și pământul și marea și toate cele ce sunt în ele:


M‐au întărâtat la gelozie prin ceea ce nu este Dumnezeu și m‐au întărâtat la mânie cu deșertăciunile lor; și‐i voi întărâta la gelozie prin ceea ce nu este popor și‐i voi întărâta la mânie printr‐un neam nebun.


Și nu vă abateți, căci ați urma deșertăciuni care nu folosesc și nu mântuiesc, pentru că sunt deșertăciune.


Și s‐au sculat devreme, a doua zi de dimineață, și iată Dagon zăcea pe fața sa la pământ înaintea chivotului Domnului și capul lui Dagon și amândouă palmele mâinilor sale tăiate erau pe prag. Numai trunchiul lui Dagon îi rămăsese.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa