Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ieremia 1:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Tu, deci, încinge‐ți coapsele și scoală‐te, și vorbește‐le tot ce‐ți voi porunci. Nu te teme de ei, ca să nu te fac să te înspăimânți înaintea lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 Tu, însă, pregătește-te! Ridică-te și spune-le tot ce-ți voi porunci. Să nu fii înspăimântat din cauza lor, ca nu cumva să te fac Eu să te înspăimânți înaintea lor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Dar tu echipează-te! Ridică-te și spune-le tot ce îți voi porunci! Nu tremura înaintea lor; pentru că altfel riști să te fac Eu să tremuri înaintea lor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 Cu mâna lor. Dar tu, acum, Te pregătește pentru drum! Scoală! Încinge-ți coapsele Și du-te-apoi și spune-le Ceea ce am să-ți poruncesc! Fii tare, căci te însoțesc! Nu tremura în fața lor, Să nu te vadă temător, Căci altfel, te voi face Eu, De teamă-a tremura, mereu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Dar tu, încinge-ți coapsele, ridică-te și spune-le tot ce-ți voi porunci! Nu te înspăimânta dinaintea lor ca să nu te fac eu să te înspăimânți dinaintea lor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Dar tu încinge-ți coapsele, scoală-te și spune-le tot ce-ți voi porunci. Nu tremura înaintea lor, ca nu cumva să te fac să tremuri înaintea lor.

Onani mutuwo Koperani




Ieremia 1:17
26 Mawu Ofanana  

Și mâna Domnului a fost peste Ilie și și‐a încins coapsele și a alergat înaintea lui Ahab până la intrarea în Izreel.


Și îngerul Domnului a zis lui Ilie: Pogoară‐te cu el, nu te teme de el. Și s‐a sculat și s‐a pogorât cu el la împărat.


Și el a zis lui Ghehazi: Încinge‐ți coapsele și ia toiagul meu în mâna ta și mergi pe calea ta. Dacă vei întâmpina vreun om să nu‐i urezi de bine și dacă‐ți va ura de bine, să nu‐i răspunzi și pune toiagul meu pe fața copilului.


Și Elisei, prorocul, a chemat pe unul din fiii prorocilor și i‐a zis: Încinge‐ți coapsele și ia în mâna ta acest vas cu untdelemn și du‐te la Ramot‐Galaad.


Încinge acum coapsele ca un bărbat; căci te voi întreba și să‐mi spui!


Și el a zis: Căci voi fi cu tine; și acesta îți va fi semnul că eu te‐am trimis: după ce vei scoate poporul din Egipt, veți sluji lui Dumnezeu pe muntele acesta.


Tu vei vorbi tot ce‐ți poruncesc eu și Aaron, fratele tău, va vorbi lui Faraon ca să lase pe copiii lui Israel să iasă din țara sa.


Căci, iată, eu te‐am făcut astăzi o cetate întărită și un stâlp de fier, și ziduri de aramă împotriva țării întregi; împotriva împăraților lui Iuda și împotriva mai marilor lui, împotriva preoților lui și împotriva poporului țării.


Să se rușineze cei ce mă prigonesc, dar eu să nu mă rușinez; să se înspăimânte ei, dar eu să nu mă înspăimânt. Adu asupra lor ziua răului și zdrobește‐i cu o zdrobire îndoită.


Prorocul care visează să‐și spună visul; și cel ce are cuvântul meu să vorbească cuvântul meu cu credincioșie. Ce este pleava pentru grâu? zice Domnul.


Atunci Ieremia a vorbit către toți mai marii și către tot poporul, zicând: Domnul m‐a trimis să prorocesc împotriva casei acesteia și împotriva cetății acesteia toate cuvintele pe care le‐ați auzit.


Așa zice Domnul: Stai în curtea casei Domnului și vorbește tuturor cetăților lui Iuda care vin să se închine în casa Domnului toate cuvintele pe care ți le voi porunci să le vorbești lor; nu lăsa niciun cuvânt.


Și Baruc, fiul lui Neriia, a făcut după toate cele ce‐i poruncise Ieremia, prorocul, citind de pe carte cuvintele Domnului în casa Domnului.


Te‐ai apropiat în ziua când te‐am chemat. Ai zis: Nu te teme.


Scoală‐te, mergi în Ninive, cetatea cea mare și strigă împotriva ei cu strigarea pe care ți‐o voi spune.


Coapsele să vă fie încinse și candelele aprinse.


cum nu m‐am ferit de nimic din cele de folos ca să nu vă vestesc și să vă învăț în fața tuturor și în case,


Căci nu m‐am ferit să vă vestesc tot sfatul lui Dumnezeu.


Căci dacă vestesc evanghelia, n‐am pricină de laudă; căci o neapărată trebuință este asupra mea, și vai de mine dacă nu vestesc evanghelia.


Ci, deși am suferit mai înainte și am fost înfruntați rușinos în Filipi, după cum știți, am luat îndrăzneală în Dumnezeul nostru să vorbim către voi evanghelia lui Dumnezeu cu multă luptă.


Pentru aceea, încingându‐vă coapsele gândirii voastre, fiți treji și nădăjduiți în chip desăvârșit în harul care vi se va aduce la descoperirea lui Isus Hristos.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa