Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iacov 5:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Fraților, luați ca pildă de suferință și de îndelungă răbdare pe prorocii care au vorbit în numele Domnului.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Fraților, luați-i ca exemplu de suferință și îndelungă răbdare pe profeții care au vorbit în Numele Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Frații mei, luați ca exemplu de suferință și de răbdare pe profeții care au vorbit în numele lui Iahve.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Luați, ca pildă, fiecare – De suferință și răbdare – Pe toți prorocii Domnului Care-au venit în fața Lui Și-n al Său Nume au vorbit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Fraților, luați-i ca exemplu de suferință și de îndelungă răbdare pe profeții care au vorbit în numele Domnului!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Luaţi-i ca pildă de suferinţă şi îndelungă răbdare pe profeţii care au vorbit în Numele Domnului.

Onani mutuwo Koperani




Iacov 5:10
19 Mawu Ofanana  

Dar ei batjocoreau pe solii lui Dumnezeu și disprețuiau cuvintele lui și râdeau de prorocii lui, până a izbucnit mânia Domnului împotriva poporului său și n‐a mai fost vindecare.


Și Ezechia a zis lui Isaia: Cuvântul Domnului pe care l‐ai vorbit este bun. Și a zis: Căci va fi pace și adevăr în zilele mele.


În zadar am lovit pe copiii voștri: n‐au primit nicio îndreptare. Sabia voastră a mâncat pe prorocii voștri, ca un leu pierzător.


Dar dacă ar fi stat în sfatul meu și ar fi făcut pe poporul meu să audă cuvintele mele, atunci i‐ar fi întors de la calea lor cea rea și de la răutatea faptelor lor.


Atunci mai marii și tot poporul au zis către preoți și către proroci: Omul acesta nu este vrednic de moarte, căci ne‐a vorbit în numele Domnului Dumnezeului nostru.


Ierusalime, Ierusalime, care omori pe proroci și ucizi cu pietre pe cei trimiși la tine! De câte ori am voit să adun pe copiii tăi după cum își adună pasărea puii sub aripi și n‐ați voit.


Bucurați‐vă în ziua aceea și săltați de bucurie, căci iată, răsplata voastră este mare în cer; căci la fel făceau părinții lor cu prorocii.


pe care cerul trebuie să‐l primească până la vremuri de întocmire din nou a tuturor, despre care a vorbit Dumnezeu, prin gura sfinților săi proroci din veac.


Pe care dintre proroci nu i‐au prigonit părinții voștri? Și au și omorât pe cei ce au vestit mai dinainte despre venirea Celui Drept, ai cărui vânzători și omorâtori v‐ați făcut voi acum,


Aduceți‐vă aminte de povățuitorii voștri care v‐au vorbit Cuvântul lui Dumnezeu, și privind de aproape sfârșitul viețuirii lor, urmați‐le credința.


Nu vă vorbiți de rău unii pe alții, fraților. Cine vorbește de rău pe fratele său sau judecă pe fratele său, vorbește de rău legea și judecă legea; iar dacă judeci legea, nu ești făcător al legii, ci judecător.


Suferă cineva dintre voi? Să se roage. Este cineva cu inimă bună? Să cânte laude.


Fiți îndelung răbdători deci, fraților, până la venirea Domnului. Iată plugarul își așteaptă rodul de preț al pământului, fiind îndelung răbdător pentru el, până primește ploaie timpurie și târzie.


Nu suspinați unii împotriva altora, fraților, ca să nu fiți judecați; iată judecătorul stă înaintea ușilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa