Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iacov 2:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Ascultați, frații mei iubiți, oare nu și‐a ales Dumnezeu pe cei săraci față de lume, ca să fie bogați în credință și moștenitori ai împărăției pe care a făgăduit‐o celor ce‐l iubesc?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Ascultați, frații mei preaiubiți! Nu i-a ales oare Dumnezeu pe săracii acestei lumi ca să fie bogați în credință și moștenitori ai Împărăției pe care le-a promis-o celor ce-L iubesc?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iubiții mei frați, ascultați-mă: Dumnezeu a ales pe aceia pe care lumea îi consideră săraci, ca să îi facă să fie bogați în credință și moștenitori ai Regatului pe care El l-a promis celor care Îl iubesc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 De-aceea, vreau, dragii mei frați, Atenți, ca să mă ascultați! Iată, vă-ntreb, acuma, eu: Oare, nu Domnul Dumnezeu Alesu-i-a, de pe pământ, Pe cei ce s-au vădit că sânt Săraci, ca prin a Lui voință, Bogați să-i facă, în credință, Moștenitori – pe fiecare – Peste Împărăția care, El a promis, c-o dăruiește, Aceluia cari Îl iubește?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Ascultați, frații mei iubiți! Oare nu i-a ales Dumnezeu pe cei săraci în ochii lumii, dar bogați în credință, ca moștenitori ai împărăției pe care el a promis-o celor care îl iubesc?

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Ascultaţi, fraţii mei iubiţi: Oare nu Dumnezeu i-a ales pe cei săraci în ochii lumii, dar bogaţi în credinţă şi moştenitori ai Împărăţiei pe care a făgăduit-o celor ce-L iubesc?

Onani mutuwo Koperani




Iacov 2:5
54 Mawu Ofanana  

Și Mica a zis: Dacă cu adevărat te vei întoarce în pace, Domnul n‐a vorbit prin mine. Și a zis: Ascultați, toate popoarele!


Deci, ascultați‐mă, voi bărbați ai priceperii: departe de Dumnezeu să facă răutate și de Cel Atotputernic să săvârșească nelegiuirea.


Cu cât mai puțin celui ce nu caută la fața mai marilor și nu privește pe bogat mai mult decât pe sărac! Căci toți sunt lucrarea mâinilor sale.


El se schimbă ca lutul sub pecete și toate ies ca un veșmânt


și care arăt îndurare față de miile celor ce mă iubesc și păzesc poruncile mele.


Cutare face pe bogatul și n‐are nimic; cutare face pe săracul și totuși are avere mare.


Și acum, fiilor, ascultați‐mă, și luați aminte la cuvintele gurii mele.


Și acum, fiilor, ascultați‐mă, căci ferice de cei ce păzesc căile mele!


Și ce se va răspunde solilor neamului? Că Domnul a întemeiat Sionul și săracii poporului său își vor pune încrederea în el.


și cei blânzi își vor înmulți bucuria în Domnul și cei nevoiași între oameni se vor desfăta în Sfântul lui Israel.


Și voi lăsa în mijlocul tău un popor necăjit și sărac și își vor pune încrederea în numele Domnului.


Și s‐a și rupt în ziua aceea: și astfel cei săraci ai turmei care luau seamă la mine au cunoscut că acesta era cuvântul Domnului.


Și am păscut turma de junghiere, în adevăr pe cei săraci din turmă! Și mi‐am luat două toiege; pe unul l‐am numit Frumusețe, și pe celălalt l‐am numit Legături; și pășteam turma.


orbii își capătă vederea și șchiopii umblă, leproșii se curățesc și surzii aud, morții se scoală și săracilor li se vestește Evanghelia;


Atunci Împăratul va zice celor de la dreapta sa: Veniți binecuvântații Tatălui meu, moșteniți împărăția gătită vouă de la întemeierea lumii.


Fericiți sunt cei săraci în duh, căci a lor este Împărăția Cerurilor.


Și a chemat la sine iarăși gloata și le‐a zis: Ascultați‐mă toți și înțelegeți,


Așa este cel ce adună comoară pentru sine însuși și nu se îmbogățește pentru Dumnezeu.


Nu te teme, turmă mică, pentru că Tatăl vostru a găsit plăcere să vă dea Împărăția.


Și a fost așa: săracul a murit și a fost dus de îngeri în sânul lui Avraam și a murit și bogatul și a fost înmormântat.


Iar Avraam a zis: Copile, adu‐ți aminte că ți‐ai primit cele bune în viața ta și Lazăr de asemenea cele rele, iar acum el este mângâiat aici iar tu ești în dureri.


Și eu vă întocmesc o împărăție, după cum mi‐a întocmit‐o mie Tatăl meu,


Și el și‐a ridicat ochii spre ucenicii săi și zicea: Fericiți sunteți voi cei săraci, pentru că a voastră este Împărăția lui Dumnezeu.


Nu cumva a crezut în el cineva dintre mai mari sau dintre farisei?


Iar el a zis: Bărbați, frați și părinți, ascultați. Dumnezeul slavei s‐a arătat tatălui nostru Avraam când era în Mesopotamia mai înainte de a locui în Haran;


Iar dacă suntem copii, suntem și moștenitori, moștenitori ai lui Dumnezeu și împreună moștenitori cu Hristos, dacă într‐adevăr suferim împreună cu el ca să fim și proslăviți împreună cu el.


Dar după cum este scris: Cele ce ochiul n‐a văzut și urechea n‐a auzit și la inimă de om nu s‐au suit, sunt cele ce a pregătit Dumnezeu celor ce‐l iubesc,


Căci toate sunt pentru voi, ca harul, fiind înmulțit prin mai mulți, să facă să prisosească mulțumirea spre slava lui Dumnezeu.


ca întristați, dar totdeauna bucurându‐ne; ca săraci, dar îmbogățind pe mulți; ca neavând nimic și stăpânind toate.


Căci cunoașteți harul Domnului nostru Isus Hristos, că deși era bogat, totuși s‐a făcut sărac pentru voi, ca voi prin sărăcia lui să fiți îmbogățiți.


având luminați ochii inimii voastre ca să cunoașteți care este nădejdea chemării lui, care este bogăția slavei moștenirii lui în sfinți,


Mie, celui cu mult mai mic decât toți sfinții, mi‐a fost dat harul acesta ca să binevestesc Neamurilor bogățiile de nepătruns ale lui Hristos,


să umblați în chip vrednic de Dumnezeu, care vă cheamă la împărăția și slava sa.


care este o dovadă învederată a dreptei judecăți a lui Dumnezeu, ca voi să fiți învredniciți de Împărăția lui Dumnezeu pentru care și suferiți;


ca să lucreze binele, să fie bogați în fapte bune, să fie darnici, gata să dea,


Domnul mă va scăpa de orice lucru rău și mă va mântui până la împărăția lui cea cerească. A lui să fie slava în vecii vecilor! Amin.


de acum îmi stă înainte cununa dreptății, pe care mi‐o va da Domnul, dreptul Judecător, în ziua aceea, dar nu numai mie, ci și tuturor celor ce au iubit arătarea lui.


socotind ocara lui Hristos mai mare bogăție decât comorile Egiptului; căci se uita la răsplătire.


Fericit este omul care rabdă ispita, pentru că după ce va fi găsit bun, va lua cununa vieții pe care a făgăduit‐o Domnul celor ce‐l iubesc.


Nu vă rătăciți, frații mei iubiți.


Să știți, frații mei iubiți: orice om să fie ager la auzire, încet la vorbire, încet la mânie:


Iar fratele cel smerit să se laude în înălțarea lui,


pentru o moștenire care nu putrezește și fără pată și neveștejită, păstrată în ceruri pentru voi,


Căci astfel vi se va da cu bogăție intrarea în Împărăția veșnică a Domnului și Mântuitorului nostru Isus Hristos.


Știu necazul tău și sărăcia ta, (dar ești bogat) și hula de la cei ce se zic pe sine că sunt iudei și nu sunt, ci sunt sinagoga Satanei.


Biruitorul va moșteni acestea și eu îi voi fi Dumnezeu și el îmi va fi fiu.


te sfătuiesc să cumperi de la mine aur lămurit de foc, ca să fii bogat, și veșminte albe ca să fii îmbrăcat și să nu se arate rușinea goliciunii tale, și alifie de ochi să‐ți ungi ochii ca să vezi.


Și au spus lui Iotam. Și el s‐a dus și a stătut pe vârful muntelui Garizim și și‐a ridicat glasul, și a strigat și le‐a zis: Ascultați‐mă, locuitori ai Sihemului, și Dumnezeu să vă asculte.


De aceea Domnul Dumnezeul lui Israel zice: Am zis în adevăr: Casa ta și casa tatălui tău vor umbla înaintea mea în veac. Dar acum Domnul zice: Departe de mine; căci voi cinsti pe cei ce mă cinstesc și cei ce mă disprețuiesc vor fi puțin prețuiți.


El ridică din pulbere pe cel sărac. El înalță din gunoi pe cel nevoiaș ca să‐l facă să șadă cu unșii și să moștenească scaunul de domnie al slavei. Căci stâlpii pământului sunt ai Domnului și a așezat lumea pe ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa