Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iacov 2:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Oare nu faceți voi o deosebire în voi înșivă și v‐ați făcut judecători cu gânduri rele?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 oare n-ați făcut voi deosebire în voi înșivă și n-ați devenit voi judecători cu gânduri rele?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când procedați așa, oare nu aveți o atitudine diferită față de cei care sunt între voi? Deveniți astfel niște judecători părtinitori care gândesc greșit.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Seamă luați, la pilda mea: Așa purtări, de veți avea, Nu arătați voi, părtinire? Nu faceți voi, deosebire, Între acești doi muritori? Nu v-ați făcut judecători, Peste ființele acele, Și n-ați vădit voi, gânduri rele?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 nu ați judeca în mintea voastră și nu ați deveni judecători cu gânduri perverse?

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 oare nu aţi făcut voi deosebire în sinea voastră şi v-aţi făcut judecători cu gânduri rele?

Onani mutuwo Koperani




Iacov 2:4
12 Mawu Ofanana  

Iată eu vă cunosc gândurile și planurile cu care mă nedreptățiți.


Cu cât mai puțin celui ce nu caută la fața mai marilor și nu privește pe bogat mai mult decât pe sărac! Căci toți sunt lucrarea mâinilor sale.


Căci a stat la dreapta celui nevoiaș ca să‐l mântuiască de cei ce‐i judecă sufletul.


Cu adevărat tace dreptatea? O vorbiți voi? Judecați voi cu drept, fii ai oamenilor?


Până când veți judeca strâmb și veți căuta la fața celor răi? (Sela.)


De aceea v‐am făcut de disprețuit și înjosiți înaintea întregului popor, fiindcă n‐ați păzit căile mele, ci ați căutat la fața oamenilor în ce privește legea.


Și Domnul a zis: Auziți ce zice judecătorul nedreptății!


Nu judecați după vedere, ci judecați judecată dreaptă.


Dar înțelepciunea de sus este mai întâi curată, apoi pașnică, învoitoare, ascultătoare, plină de milă și de roade bune, neîndoielnică, fără fățărnicie.


Nu vă vorbiți de rău unii pe alții, fraților. Cine vorbește de rău pe fratele său sau judecă pe fratele său, vorbește de rău legea și judecă legea; iar dacă judeci legea, nu ești făcător al legii, ci judecător.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa