Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 9:42 - Traducere Literală Cornilescu 1931

42 Și s‐a făcut cunoscut prin toată Iope și mulți au crezut în Domnul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

42 Acest fapt a devenit cunoscut prin toată cetatea Iafo și mulți au crezut în Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 Această minune a fost cunoscută în tot orașul Iope; și mulți oameni din el au crezut în Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Minunea care-a fost făcută, Ajunse a fi cunoscută De cei ce-n Iope locuiau, Și mulți, la Domnul, se-ntorceau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Faptul a devenit cunoscut în toată [localitatea] Iópe și mulți au crezut în Domnul.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 Vestea s-a răspândit pretutindeni în Iope şi mulţi au crezut în Domnul.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 9:42
17 Mawu Ofanana  

Și vom tăia lemn din Liban după toată trebuința ta și ți‐l vom aduce în plute pe mare la Iafo și‐l vei sui la Ierusalim.


Dar Iona s‐a sculat, ca să fugă în Tars dinaintea feței Domnului: și s‐a coborât la Iafo și a aflat o corabie mergând la Tars; a plătit plata drumului și s‐a coborât în ea ca să meargă cu ei în Tars dinaintea feței Domnului.


Și când a auzit Isus, a zis: Această boală nu este spre moarte, ci pentru slava lui Dumnezeu, ca Fiul lui Dumnezeu să fie proslăvit prin ea.


Mulți deci dintre iudei, care au venit la Maria și au văzut ce făcuse, au crezut în el.


Căci din pricina lui mulți plecau de la iudei și credeau în Isus.


Și Isus a strigat și a zis: Cine crede în mine, nu crede în mine, ci în cel ce m‐a trimis pe mine.


Și acum trimite bărbați la Iope și adu pe Simon, care se numește și Petru.


și istorisindu‐le toate, i‐a trimis la Iope.


Și ne‐a spus cum a văzut pe înger stând în casa sa și zicând: Trimite la Iope și adu pe Simon care se numește și Petru,


Și mâna Domnului era cu ei și un mare număr au crezut și s‐au întors la Domnul.


Eu mă rugam în cetatea Iope și am văzut o vedenie într‐o răpire sufletească: un vas pogorându‐se ca o pânză mare, lăsată jos din cer de patru capete și a venit până la mine;


Și toți locuitorii din Lida și Sarona l‐au văzut și s‐au întors la Domnul.


Și în Iope era o ucenică cu numele Tabita, care tălmăcit se zice Dorca. Aceasta era plină de fapte bune și de milostenii pe care le făcea.


Și fiindcă Lida era aproape de Iope, ucenicii când au auzit că Petru este în ea, au trimis doi bărbați la el rugându‐l: Nu pregeta să vii până la noi.


Și a fost așa: el a rămas destule zile în Iope la un oarecare Simon, un tăbăcar.


și Me‐Iarconul și Raconul cu hotarul în dreptul lui Iafo.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa