Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 4:28 - Traducere Literală Cornilescu 1931

28 spre a face tot ce mâna ta și sfatul tău au rânduit mai dinainte ca să fie.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

28 ca să facă tot ceea ce mâna Ta și planul Tău au hotărât mai dinainte să se întâmple.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Ei au făcut să se întâmple astfel tot ce deja planificaseși prin forța și prin voința de care dispui Tu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 În acest fel, s-a împlinit Tot ce fusese pregătit, De mâna Ta, de al Tău sfat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 ca să împlinească toate câte mâna ta și voința ta le-au stabilit mai dinainte ca să fie.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 ca să împlinească tot ceea ce mâna Ta şi sfatul Tău au hotărât mai dinainte să se întâmple.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 4:28
21 Mawu Ofanana  

Voi în adevăr ați gândit rău împotriva mea, dar Dumnezeu a gândit spre bine ca să facă așa cum este astăzi, să păstreze viața unui mare popor.


La el este înțelepciunea și tăria; la el sfatul și priceperea.


Căci mânia omului te va lăuda și te vei încinge cu rămășița mâniei.


Nicio înțelepciune, nicio pricepere, niciun sfat, nu stă împotriva Domnului.


Domnul oștirilor a jurat, zicând: Da, cum am gândit, așa se va face și cum am hotărât, așa va rămâne:


Și aceasta iese de la Domnul oștirilor. El este minunat în sfat, mare în înțelepciune.


N‐ai auzit că demult am făcut aceasta, că din zile străvechi am întocmit‐o? Acum am împlinit‐o ca tu să prefaci cetățile întărite în grămezi de dărâmături.


Cine a îndreptat Duhul Domnului și l‐a învățat ca sfetnic al său?


Care din început spun sfârșitul și din vremuri străvechi cele nefăcute încă, zicând: Sfatul meu va sta și voi face toată plăcerea mea,


Care zic: Să se grăbească să‐și facă iute lucrarea ca s‐o vedem și să se apropie și să vină sfatul Sfântului lui Israel ca să‐l cunoaștem!


Totuși a plăcut Domnului să‐l lovească; l‐a supus la suferință. După ce va aduce sufletul său jertfă pentru vină, el va vedea o sămânță, își va lungi zilele și plăcerea Domnului va propăși în mâna lui.


Într‐adevăr Fiul omului se duce după cum este scris despre el, dar vai de omul acela prin care este dat prins Fiul omului: ar fi bine pentru el dacă nu s‐ar fi născut omul acela.


Dar cum vor fi împlinite scripturile, că așa trebuie să fie?


Pentru că Fiul omului se duce după cum a fost hotărât: însă vai de omul acela prin care este dat prins!


pe acesta, dat vouă, după sfatul rânduit și cunoștința mai dinainte a lui Dumnezeu, voi l‐ați pironit prin mâna celor fărădelege și l‐ați omorât,


Dar Dumnezeu a împlinit astfel cele ce a vestit mai înainte prin gura tuturor prorocilor, că Hristosul său avea să sufere.


în care am și fost făcuți moștenitori, fiind rânduiți mai dinainte după planul celui care lucrează toate potrivit sfatului voii sale,


În aceasta Dumnezeu voind să arate și mai mult moștenitorilor făgăduinței nestrămutarea sfatului său, a venit la mijloc cu un jurământ,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa