Fapte 3:3 - Traducere Literală Cornilescu 19313 El, văzând pe Petru și pe Ioan că aveau de gând să intre în Templu, s‐a rugat să‐i dea milostenie. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească3 Când acesta i-a văzut pe Petru și Ioan urmând să intre în Templu, a cerut de la ei milostenie. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20183 Când i-a văzut pe Petru și pe Ioan că intenționau să meargă spre templu, acel om a cerșit și în fața lor. Onani mutuwoBiblia în versuri 20143 Ioan și Petru, când au vrut Să intre, omul le-a cerut, Milă, și lor. Ei s-au oprit, Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Văzându-i pe Petru și pe Ioan care aveau [de gând] să intre în templu, el le-a cerut să-i dea de pomană. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20093 Văzându-i pe Petru şi Ioan că erau gata să intre în Templu, el le-a cerut să-i dea ceva de pomană. Onani mutuwo |