Fapte 24:8 - Traducere Literală Cornilescu 19318 poruncind pârâșilor lui să vină înaintea ta; de la care vei putea, însuți cercetând cu scumpătate, să iei cunoștință cu de‐amănuntul despre toate acestea de care‐l învinuim. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească8 poruncind acuzatorilor lui să vină înaintea ta. Dacă-l vei cerceta, vei putea afla tu însuți despre toate aceste lucruri de care noi îl acuzăm! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20188 Dacă îl vei interoga, vei constata singur toate aceste lucruri de care îl acuzăm.” Onani mutuwoBiblia în versuri 20148 Și-a poruncit pârâșilor, La tine – mare dregător – Să vină, să-l învinuiască. Măria ta, de-o să voiască Să-l cerceteze-amănunțit, Are să afle, negreșit, De ce anume-l pârâm noi.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Tu însuți, interogându-l, vei putea afla toate aceste lucruri de care îl acuzăm noi”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20098 şi poţi să-l judeci tu însuţi cu privire la toate acestea, ca să afli de ce îl acuzăm.” Onani mutuwo |