Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 24:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Dar ca să nu te țin mai mult, te rog să ne asculți pe scurt cu bunăvoința ta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Dar ca să nu te rețin prea mult, te rog să ne asculți puțin, în bunăvoința ta!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dar ca să nu te deranjez prea mult, te rog să fii binevoitor și să mai asculți câteva cuvinte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Nu vrem, prea mult, să abuzăm De al tău timp, deci, te rugăm Ca-n bunătatea ta cea mare, Câteva vorbe, cu răbdare, Să le asculți. Noi am găsit,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dar ca să nu te rețin prea mult, te rog, în bunătatea ta, să ne asculți câteva momente!

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Dar, ca să nu te obosesc prea mult, ascultă-ne, te rog, pe scurt, în bunăvoinţa ta.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 24:4
5 Mawu Ofanana  

le primim în orice parte și pretutindeni, prea alesule Felix, cu toată mulțumirea.


Căci am aflat pe bărbatul acesta că e o ciumă și ațâță la răscoală printre toți iudeii care sunt peste tot pământul locuit și este o căpetenie a sectei nazarenilor,


că potrivit unei descoperiri mi s‐a făcut cunoscut taina, cum am scris mai înainte pe scurt,


Blândețea voastră să fie cunoscută de toți oamenii. Domnul este aproape.


Și ce să mai zic? Căci nu‐mi va ajunge vremea dacă istorisesc despre Ghedeon, Barac, Samson, Ieftaie, despre David și Samuel și despre proroci,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa