Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 24:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 având nădejde în Dumnezeu, pe care și aceștia înșiși o au, că are să fie o înviere a drepților și a nedrepților.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Și am aceeași speranță în Dumnezeu pe care o au și ei, că va fi o înviere a celor drepți și a celor nedrepți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Am aceeași speranță pe care o împărtășesc și ei. Ea se referă la faptul că Dumnezeu va face într-o zi să învie atât cei corecți, cât și cei incorecți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Este nădejdea mea cea mare – Cum au ei înșiși, fiecare – Că-n timpul care o să vie, O înviere va să fie Și pentru cei care sunt drepți, Și pentru cei care-s nedrepți.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 având aceeași speranță în Dumnezeu pe care o au și ei, că va fi o înviere a celor drepți și a celor nedrepți.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 şi având nădejdea în Dumnezeu, pe care şi ei înşişi o aşteaptă, că va veni învierea celor drepţi şi a celor nedrepţi.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 24:15
16 Mawu Ofanana  

Și mulți din cei ce dorm în țărâna pământului se vor scula: unii spre viață veșnică și alții spre rușine și ocară veșnică.


Și aceștia se vor duce la pedeapsă veșnică, iar drepții la viață veșnică.


Și fericit vei fi, pentru că ei n‐au cu ce să‐ți răsplătească: căci ți se va răsplăti la învierea drepților.


Marta îi zice: Știu că va învia la înviere, în ziua de apoi.


decât numai pentru acest singur glas pe care l‐am strigat când am stat între ei: Pentru învierea morților sunt judecat eu astăzi înaintea voastră.


care va schimba la chip trupul smereniei noastre, făcându‐l asemenea la față cu trupul slavei lui, potrivit lucrării de a putea să‐și supună chiar toate.


Fericit și sfânt este cine are parte de întâia înviere; asupra lor a doua moarte n‐are stăpânire, ci vor fi preoți ai lui Dumnezeu și ai lui Hristos și vor împărăți cu el o mie de ani.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa