Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 23:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Deci căpitanul a dat drumul tânărului poruncindu‐i: Nu spune la nimeni că mi‐ai făcut cunoscut acestea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

22 Tribunul l-a lăsat pe tânăr să plece, poruncindu-i: ‒ Să nu spui nimănui că mi-ai descoperit aceste lucruri!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Comandantul l-a lăsat pe acel tânăr să plece și i-a ordonat să nu mai spună nimănui ce îi relatase lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

22 Când căpitanul l-a lăsat Să plece, el i-a ordonat, Să nu mai spună nimănui, Ceea ce îi spusese lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Atunci tribunul l-a lăsat pe tânăr să plece, poruncindu-i: „Să nu spui nimănui că mi-ai dezvăluit acestea!”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Atunci, comandantul i-a dat drumul tânărului şi i-a poruncit „Nu spune nimănui că m-ai anunţat toate aceste lucruri!”

Onani mutuwo Koperani




Fapte 23:22
6 Mawu Ofanana  

Isus a trimis pe acești doisprezece și le‐a poruncit, zicând: Nu mergeți pe calea Neamurilor și nu intrați în nicio cetate de samariteni;


și i‐a zis: Vezi, nu spune nimărui nimic, ci du‐te, arată‐te preotului și du pentru curățirea ta cele ce a rânduit Moise spre mărturie lor.


Deci ceata și căpitanul și slujitorii iudeilor au prins pe Isus și l‐au legat.


Tu deci nu asculta de ei: căci îl pândesc mai mult de patruzeci de bărbați dintre ei, care s‐au blestemat ca nici să nu mănânce nici să nu bea până când nu‐l vor răpune; și acum ei sunt gata așteptând făgăduința de la tine.


Și a chemat la sine pe doi dintre sutași și a zis: De la al treilea ceas din noapte aveți gata două sute de ostași să meargă până la Cesarea și șaptezeci de călăreți și două sute de sulițași


Și bărbații i‐au zis: Viețile noastre vor muri în locul a lor voastre, dacă nu veți spune această treabă a noastră. Și va fi așa: când Domnul ne va da țara, vom arăta îndurareși adevăr către tine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa