Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 2:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Și va fi așa: în zilele din urmă, zice Dumnezeu, voi turna din Duhul meu peste orice carne și fiii voștri și fiicele voastre vor proroci și tinerii voștri vor vedea vedenii și bătrânii voștri vor visa vise;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

17 „În zilele de pe urmă, zice Dumnezeu, voi turna din Duhul Meu peste orice om. Fiii și fiicele voastre vor profeți, tinerii voștri vor avea vedenii, iar bătrânii voștri vor avea vise!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 «În zilele de la sfârșit – zice Dumnezeu – voi turna din Spiritul Meu peste orice om. Fiii și fiicele voastre vor profeți, tinerii voștri vor avea revelații supranaturale și bătrânii voștri vor visa lucruri semnificative.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

17 „Domnul a zis: „Din Duhul Meu, Peste orice făptură, Eu, Când vremea o să se-mplinească, Turna-voi. Au să proorocească Ai voști’ copii. De-asemenea, Tinerii voștri vor avea Vedenii. Visuri vor fi date, Bătrânilor, spre-a fi visate.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 «Atunci, în zilele de pe urmă – spune Dumnezeu – voi revărsa din Duhul meu peste orice om. Și vor profeți fiii voștri și fiicele voastre, tinerii voștri vor avea viziuni, iar bătrânii voștri vor visa visuri.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Aşa va fi în zilele din urmă, spune Dumnezeu, voi turna din Duhul Meu peste toţi oamenii, iar fiii voştri şi fiicele voastre vor profeţi şi tinerii voştri vor avea viziuni, iar bătrânii voştri vor visa visuri.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 2:17
38 Mawu Ofanana  

Și Iacov a chemat pe fiii săi și a zis: Strângeți‐vă împreună și vă voi spune ce are să vi se întâmple la sfârșitul zilelor.


Și Dumnezeu a privit pământul, și, iată, era stricat; căci orice carne își stricase calea pe pământ.


Tu, cel ce auzi rugăciunea, la tine va veni orice carne.


El se va coborî ca ploaia pe iarba cosită, ca șuvoiul de ploaie care adapă pământul.


Întoarceți‐vă la mustrarea mea: iată, voi vărsa duhul meu peste voi, vă voi face cunoscut cuvintele mele.


Și va fi așa: în zilele de pe urmă muntele casei Domnului va fi întărit în vârful munților și se va înălța peste dealuri; și toate neamurile vor curge la el.


Și slava Domnului se va descoperi și orice carne o va vedea împreună. Căci gura Domnului a vorbit.


Căci voi turna apă pe cel ce este însetat și râuri pe pământul uscat; voi turna Duhul meu peste sămânța ta și binecuvântarea mea peste urmașii tăi:


Și pe cei ce te‐au apăsat îi voi hrăni cu însăși carnea lor și se vor îmbăta cu însuși sângele lor, ca de must. Și va cunoaște orice carne că eu, Domnul, sunt Mântuitorul tău și Răscumpărătorul tău, Puternicul lui Iacov.


Și va fi așa: de la lună nouă la lună nouă și de la sabat la sabat, orice carne va veni să se închine înaintea mea, zice Domnul.


Și le voi da o singură inimă. Și voi pune în voi un duh nou și voi lua inima de piatră din carnea lor și le voi da o inimă de carne;


Și nu‐mi voi mai ascunde fața dinaintea lor, căci am vărsat Duhul meu asupra casei lui Israel, zice Domnul Dumnezeu.


Acum am venit să te fac să înțelegi ce se va întâmpla poporului tău la sfârșitul zilelor: căci vedenia este încă pentru multe zile.


După aceea copiii lui Israel se vor întoarce și vor căuta pe Domnul Dumnezeul lor și pe David, împăratul lor și se vor întoarce cu frică la Domnul și la bunătatea lui la sfârșitul zilelor.


Și va fi așa: La sfârșitul zilelor de apoi, muntele casei Domnului va fi întemeiat pe vârful munților și se va înălța peste dealuri și popoarele vor curge spre el.


Și voi vărsa peste casa lui David și peste locuitorii Ierusalimului duhul harului și al cererii; și vor privi spre mine pe care l‐au străpuns: și vor boci după el, cum bocește cineva după singurul lui fiu, și vor avea amărăciune pentru el, ca cineva care are amărăciune după întâiul născut al său.


Toată carnea să tacă înaintea Domnului, căci el s‐a sculat din locuința sa cea sfântă.


și orice carne va vedea mântuirea lui Dumnezeu.


După cum i‐ai dat putere peste orice carne, pentru orice i‐ai dat, ca să le dea viață veșnică.


Dar a zis aceasta despre Duhul pe care aveau să‐l primească cei ce au crezut în el. Căci Duhul nu era încă dat, căci Isus nu fusese încă proslăvit.


Și credincioșii din tăierea împrejur, cei ce au venit cu Petru, s‐au uimit pentru că darul Sfântului Duh s‐a vărsat și peste Neamuri.


Și în acele zile s‐au pogorât niște proroci de la Ierusalim la Antiohia.


Și unul dintre ei cu numele Agab s‐a sculat și a însemnat prin Duhul că are să fie o foamete mare peste tot pământul locuit, care s‐a și făcut sub Claudiu.


Ci aceasta este ce s‐a zis prin prorocul Ioel:


și anume voi turna peste robii mei și peste roabele mele în zilele acelea din Duhul meu și vor proroci.


Deci fiind înălțat prin dreapta lui Dumnezeu, după ce a primit făgăduința Duhului Sfânt de la Tatăl, a turnat ceea ce vedeți și auziți.


Acesta avea patru fiice fecioare care proroceau.


iar nădejdea nu dă de rușine, pentru că iubirea lui Dumnezeu a fost turnată în inimile noastre prin Duhul Sfânt, care ne‐a fost dat.


altuia lucrări de minuni; altuia prorocie; altuia deosebiri de duhuri; altuia felurite feluri de limbi; altuia tălmăcire de limbi:


Și Dumnezeu a pus pe unii în biserică mai întâi apostoli, al doilea proroci, al treilea învățători, apoi minuni, apoi daruri de tămăduiri, ajutorări, cârmuiri, felurite feluri de limbi.


la sfârșitul acestor zile Dumnezeu ne‐a vorbit în Fiu, pe care l‐a pus moștenitor al tuturor, prin care a făcut și veșniciile;


Aurul și argintul vostru sunt pline de rugină; și rugina lor va fi o mărturie împotriva voastră și ca focul va mânca trupurile voastre. V‐ați adunat comoară în zilele de apoi!


cunoscând mai întâi aceasta, că în zilele de pe urmă vor veni batjocoritori cu batjocură, umblând potrivit cu înseși poftele lor


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa