Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 19:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și când au auzit, au fost botezați pentru numele Domnului Isus.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Când au auzit ei aceasta, au fost botezați în Numele Domnului Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 După ce au auzit acest mesaj, ei au fost botezați în numele Stăpânului Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Atunci, ei fost-au botezați În Sfântul Nume-al lui Iisus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Când au auzit ei, au primit Botezul în numele Domnului Isus.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Auzind aceasta, ei s-au botezat în Numele Domnului Iisus.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 19:5
7 Mawu Ofanana  

Și a poruncit ca să fie botezați în numele lui Isus Hristos. Atunci l‐au rugat să rămână câteva zile.


Și Petru le‐a zis: Pocăiți‐vă și fiecare dintre voi să fie botezat în numele lui Isus Hristos, spre iertarea păcatelor voastre și veți primi darul Sfântului Duh.


Dar când au crezut pe Filip, care vestea evanghelia privitoare la Împărăția lui Dumnezeu și numele lui Isus Hristos, au fost botezați atât bărbați cât și femei.


Căci nu se pogorâse încă peste niciunul dintre ei, ci erau numai botezați în numele Domnului Isus.


și toți au fost botezați pentru Moise în nor și în mare,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa