Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 19:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și Pavel a zis: Ioan a botezat cu botezul pocăinței, zicând poporului ca să creadă în cel ce vine după el, adică în Isus.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Pavel a zis: ‒ Ioan a botezat cu botezul pocăinței și spunea poporului să creadă în Cel Care avea să vină după el, adică în Isus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Atunci Pavel a zis: „Ioan boteza pe cei care se pocăiau, spunându-le să creadă în Cel care urma să vină după el, adică în Isus.”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 „Vă spun dar, s-aveți cunoștință: A botezat spre pocăință Ioan, și-a zis ca orișicine, Să creadă-n Cel ce-n urmă-i vine – Deci în Iisus – dragii mei frați.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Paul le-a zis: „Ioan a botezat cu botezul convertirii, spunând poporului să creadă în cel care vine, adică în Isus”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Atunci Pavel le-a explicat: „Ioan a botezat poporul cu botezul pocăinţei, spunându-le să creadă în Cel ce vine după el, adică în Iisus”.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 19:4
16 Mawu Ofanana  

Ioan mărturisește despre el și a strigat zicând: Acesta era cel despre care am zis: Cel ce vine după mine a fost înaintea mea, căci era întâi în privința mea.


Ioan le‐a răspuns zicând: Eu botez cu apă: în mijlocul vostru stă acela pe care voi nu‐l știți,


cel ce vine după mine, căruia nu sunt vrednic să‐i dezleg cureaua încălțămintei lui.


Acesta a venit spre mărturie, ca să mărturisească despre lumină, ca toți să creadă prin el.


Pentru că Ioan a botezat cu apă, iar voi veți fi botezați cu Duhul Sfânt nu după multe aceste zile.


Și mi‐am adus aminte de Cuvântul Domnului, cum zicea: Ioan a botezat cu apă dar voi veți fi botezați cu Duhul Sfânt.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa