Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 19:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Și cam pe vremea aceea s‐a făcut nu puțină tulburare despre Cale.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 În vremea aceea, s-a stârnit o mare tulburare cu privire la Cale.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 În acea vreme, s-a produs un conflict referitor la „Metoda lui Isus”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Un timp. Era chiar vremea-n care S-a făcut mare tulburare, În mijlocul norodului, Asupra Căii Domnului.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 În acel timp, s-a iscat o mare zarvă cu privire la calea [Domnului].

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

23 În timpul acesta s-a făcut o mare tulburare cu privire la Cale.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 19:23
10 Mawu Ofanana  

Și el a început a vorbi cu îndrăzneală în sinagogă. Și când l‐au auzit Priscila și Acuila, l‐au luat la ei și l‐au învățat mai cu de‐amănuntul calea lui Dumnezeu.


Și deoarece unii erau învârtoșați și nu se înduplecau, vorbind de rău Calea înaintea mulțimii, el s‐a despărțit de ei și a deosebit pe ucenici vorbind în fiecare zi în școala lui Tiran.


Și am prigonit această Cale până la moarte, legând și dând prinși la închisoare bărbați și femei,


Dar îți mărturisesc aceasta că, potrivit cu Calea pe care ei o numesc sectă, așa slujesc Dumnezeului părinților mei crezând toate cele scrise după lege și în proroci,


Și Felix, pentru că știa mai cu de‐amănuntul cele despre Cale, i‐a amânat zicând: Când se va pogorî căpitanul Lisias, voi hotărî cele ale voastre.


și a cerut de la el scrisori la Damasc, către sinagogi, că dacă va găsi pe vreunii că sunt ai Căii, atât bărbați cât și femei, să‐i aducă legați la Ierusalim.


în călătorii de multe ori, în primejdii de râuri, în primejdii de tâlhari, în primejdii din partea neamului meu, în primejdii din partea Neamurilor, în primejdii în cetate, în primejdii în pustietate, în primejdii în mare, în primejdii între frați mincinoși,


în bătăi, în temnițe, în tulburări, în osteneli, în vegheri, în posturi,


ca necunoscuți și totuși cunoscuți bine; ca murind și iată trăim; ca pedepsiți și nu omorâți;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa