Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 19:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și erau șapte fii ai unuia Sceva, iudeu, mai mare preot, care făceau aceasta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Cei ce făceau lucrul aceasta erau șapte fii ai unui anume Sceva, un mare preot iudeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Așa au procedat fiii lui Sceva – un mare preot iudeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Cei cari acest lucru făceau, Feciorii lui Sceva erau, Șapte, la număr, fiind ei. Preot de seamă, la Iudei, Era, atuncea, al lor tată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Acest lucru îl făceau șapte fii ai unui arhiereu numit Scéva.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Cei care făceau aşa, erau cei şapte fii ai unui mare preot iudeu numit Sceva.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 19:14
2 Mawu Ofanana  

Și unii dintre iudeii exorciști care umblă din loc în loc s‐au apucat să numească peste cei ce au duhuri rele numele Domnului Isus zicând: Vă jur pe Isus pe care‐l propovăduiește Pavel.


Și duhul rău a răspuns și le‐a zis: Pe Isus îl cunosc și pe Pavel îl știu; dar voi cine sunteți?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa