Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 19:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 încât pe bolnavi erau aduse de la trupul lui și ștergare sau mahrame și bolile se depărtau de la ei și duhurile rele ieșeau afară.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 așa încât celor bolnavi le erau aduse până și batistele sau șorțurile care atinseseră trupul acestuia, iar bolile îi părăseau și duhurile rele ieșeau din ei.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Astfel, cei bolnavi se vindecau sau scăpau de posedări demonice doar prin contactul cu batistele sau cu șorțurile atinse de Pavel.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Până-ntr-atât că s-a văzut Că dacă se punea ceva – Basma, șorț – peste cineva Bolnav, și-au fost întâi atinse De Pavel, pe loc erau stinse, Orișice boli, omul avea. Dacă vreun duh rău se găsea, În el, se întâmpla la fel: Afară era scos și el.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 așa încât erau puse peste bolnavi ștergare și pânze care atinseseră trupul lui Paul, iar bolile îi lăsau și duhurile necurate ieșeau din ei.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 până acolo încât se aşterneau peste bolnavi batiste sau şorţuri care atinseseră trupul lui Pavel şi, astfel, bolile îi părăseau iar duhurile necurate ieşeau din ei.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 19:12
5 Mawu Ofanana  

Și s‐a răspândit știrea despre el în toată Siria, și au adus la el pe toți care le era rău, cuprinși de felurite boli și chinuri și pe îndrăciți și lunatici și slăbănogi, și i‐a vindecat.


Și aceste semne vor urma pe cei ce vor crede: în numele meu vor scoate afară draci, vor vorbi în limbi noi,


Astfel că scoteau în ulițe pe bolnavi și‐i puneau pe paturi și așternuturi, ca venind Petru, măcar umbra lui să umbrească pe vreunul dintre ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa