Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 16:20 - Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și după ce i‐au adus la căpetenii, au zis: Acești oameni, care sunt iudei, turbură cetatea noastră

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 I-au adus înaintea magistraților și au zis: „Oamenii aceștia ne tulbură cetatea! Sunt iudei

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Ei i-au pârât în fața guvernatorilor, zicând: „Acești oameni ne perturbă ordinea publică a orașului. Ei sunt niște iudei

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Apoi, dați, dregătorilor, Au fost, și-n acest fel, le-au spus: „Iată-i, pe cei ce i-am adus, Cari stârnesc zarvă, în cetate. Din veștile, de noi, aflate, Știm că-s Iudei și că vorbesc

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 apoi i-au înfățișat înaintea judecătorilor, spunând: „Acești oameni tulbură cetatea noastră; sunt iudei

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 şi, punându-i înaintea judecătorilor, au zis: „Oamenii aceştia, care sunt iudei, ne tulbură cetatea

Onani mutuwo Koperani




Fapte 16:20
14 Mawu Ofanana  

Atunci mai marii au zis împăratului: Să fie omorât, rugămu‐te, omul acesta, căci de ce să se slăbească mâinile bărbaților de război care au rămas în cetatea aceasta și mâinile întregului popor, vorbindu‐le astfel de cuvinte? Căci omul acesta nu caută binele poporului acestuia, ci răul.


Și când a auzit aceasta împăratul Irod, s‐a tulburat și tot Ierusalimul cu el.


Și când au văzut domnii ei că s‐a dus nădejdea câștigului lor, au apucat pe Pavel și Sila și i‐au târât în târg înaintea mai marilor.


și vestesc datine pe care nu ne este îngăduit să le primim nici să le facem, noi fiind romani.


Și a aflat pe un iudeu cu numele Acuila, de neam din Pont, venit de curând din Italia cu Priscila, nevasta lui, căci Claudiu poruncise ca toți iudeii să plece din Roma. Și el a venit la ei.


Dar când au cunoscut că este iudeu, s‐a făcut un glas din partea tuturor strigând cam două ceasuri: Mare este Diana efesenilor.


Dar socotim vrednic să auzim de la tine cele ce gândești; căci despre secta aceasta ne este cunoscut, că pretutindeni se vorbește împotriva ei.


Și să nu fiți fățuiți ca veacul acesta: ci fiți schimbați prin înnoirea minții voastre, ca să încercați care este voia lui Dumnezeu cea bună și bineplăcută și desăvârșită.


Preacurvelor, nu știți că prietenia lumii este vrăjmășie cu Dumnezeu? Deci cine va voi să fie prieten al lumii se face vrăjmaș al lui Dumnezeu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa