Fapte 16:1 - Traducere Literală Cornilescu 19311 Și a ajuns și la Derbe și Listra. Și iată acolo era un ucenic cu numele Timotei, fiu al unei femei iudeice credincioase, dar al unui tată grec. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească1 Pavel a venit în Derbe și apoi în Listra. Și iată că acolo era un ucenic pe nume Timotei, fiul unei iudeice credincioase, dar al cărui tată era grec. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 20181 Pavel a ajuns apoi la Derbe și la Listra. Acolo exista un discipol numit Timotei care era fiul unei iudaice credincioase. Tatăl lui era grec. Onani mutuwoBiblia în versuri 20141 În urmă, Pavel a plecat, La Derbe, și-apoi a intrat Și în cetatea Listra. El A cunoscut, în locu-acel, Un om pe care l-a-ndrăgit, Cari, Timotei, era numit. Mamă iudeică, el avea, Iar tată, grec. Iaconia Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 20201 Apoi a ajuns la Dérbe și la Lístra. Și era acolo un discipol al cărui nume era Timotéi, fiul unei evreice credincioase; tatăl lui era grec. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 20091 Pavel a ajuns în Derbe şi în Listra. Acolo era un ucenic pe nume Timotei, fiul unei evreice credincioase, iar tatăl său era grec. Onani mutuwo |