Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 15:37 - Traducere Literală Cornilescu 1931

37 Și Barnaba s‐a hotărât să ia cu ei și pe Ioan, care se numește Marcu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

37 Barnabas voia să-l ia cu ei și pe Ioan, numit Marcu,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

37 Barnaba dorea să îl ia împreună cu ei și pe Ioan, care se mai numea și Marcu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

37 Barnaba a voit să-l ia Și pe Ioan – cari se numea Și Marcu – dar s-a-mpotrivit

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

37 Barnàba voia să-l ia cu el și pe Ioan, numit Marcu,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

37 Barnaba dorea să-l ia cu ei şi pe Ioan, numit Marcu.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 15:37
9 Mawu Ofanana  

Și când și‐a dat bine seama, a venit la casa Mariei, mama lui Ioan, care se numește și Marcu, unde erau destui adunați și se rugau.


Și Barnaba și Saul, după ce și‐au împlinit slujba, s‐au întors din Ierusalim luând cu ei și pe Ioan care era numit și Marcu.


Și Pavel și cei cu el au pornit pe mare de la Pafos și au venit la Perga în Pamfilia; și Ioan s‐a despărțit de ei și s‐a întors la Ierusalim.


Și când au ajuns la Salamina, au vestit Cuvântul lui Dumnezeu în sinagogile iudeilor. Și aveau slujitor și pe Ioan.


Și s‐a iscat o aprindere încât s‐au despărțit unul de altul și Barnaba a luat cu sine pe Marcu și a plecat pe apă la Cipru.


Vă îmbrățișează Aristarh, tovarășul meu de robie și Marcu, nepotul lui Barnaba, (despre care ați primit porunci…, dacă va veni la voi, primiți‐l),


Numai Luca este cu mine. Ia pe Marcuși adu‐l cu tine, căci îmi este folositor pentru slujbă.


Tot așa și Marcu, Aristarh, Dima, Luca, împreună lucrători cu mine.


Vă îmbrățișează împreună Aleasa care este în Babilon și Marcu, fiul meu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa