Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 11:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 zicând: Ai intrat la bărbați care n‐au tăierea împrejur și ai mâncat cu ei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 zicând: ‒ Ai intrat în casă la niște bărbați necircumciși și ai mâncat cu ei!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 zicându-i: „Ai intrat în casa unor oameni necircumciși și ai mâncat cu ei!…”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 „Cum ai putut, de ai intrat Și la aceia ai mâncat, Cari, împrejur, nu sunt tăiați?” – Îl întrebară, supărați.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 zicând: „Ai intrat la oameni care nu au [primit] circumcízia și ai mâncat împreună cu ei”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 „Ai intrat în casa unor oameni necircumcişi şi ai stat cu ei la masă…”

Onani mutuwo Koperani




Fapte 11:3
10 Mawu Ofanana  

Și când au văzut fariseii, ziceau ucenicilor lui: Pentru ce mănâncă Învățătorul vostru cu vameșii și păcătoșii?


Și fariseii și cărturarii cârteau zicând: Omul acesta primește pe păcătoși și mănâncă împreună cu ei.


Duc deci pe Isus de la Caiafa în pretoriu; și era dimineață; și ei n‐au intrat în pretoriu ca să nu se spurce, ci să poată mânca Paștile.


I‐a chemat deci înăuntru și i‐a găzduit. Și a doua zi s‐a sculat și a ieșit cu ei, și unii dintre frații de la Iope au venit cu el.


Și a zis către ei: Voi știți că este neîngăduit unui bărbat iudeu să se lipească sau să vină la unul de alt neam; și totuși mie Dumnezeu mi‐a arătat să nu numesc pe niciun om spurcat sau necurat.


Trimite deci la Iope și cheamă la tine pe Simon, care se numește și Petru; el găzduiește în casa lui Simon tăbăcarul, lângă mare.


Și a poruncit ca să fie botezați în numele lui Isus Hristos. Atunci l‐au rugat să rămână câteva zile.


Ci v‐am scris că dacă vreunul numindu‐se frate este curvar sau lacom de bani sau închinător la idoli, sau batjocoritor, sau bețiv sau răpăreț, să nu vă însoțiți cu unul ca acesta, nici să nu mâncați împreună.


Căci mai înainte de a veni unii de la Iacov, mânca împreună cu Neamurile; dar când au venit, se da la o parte și se deosebea, temându‐se de cei din tăierea împrejur.


Dacă vine cineva la voi și n‐aduce învățătura aceasta, nu‐l primiți în casă și nu‐i ziceți: Bun venit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa