Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 10:16 - Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Iar aceasta s‐a făcut până de trei ori și îndată vasul a fost ridicat în sus în cer.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Lucrul acesta s-a întâmplat de trei ori, și imediat după aceea pânza a fost luată în Cer.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Acest lucru s-a repetat de trei ori; și apoi vasul a fost ridicat la cer.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Lucrul acest s-a repetat, Exact de trei ori, după care, La cer, vasul acela mare A fost luat. Pe când ședea

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Aceasta s-a petrecut de trei ori și îndată totul a fost ridicat la cer.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Lucrul acesta s-a întâmplat de trei ori şi, îndată după aceea, vasul s-a ridicat la cer.

Onani mutuwo Koperani




Fapte 10:16
6 Mawu Ofanana  

Și întrucât visul s‐a arătat lui Faraon de două ori înseamnă că lucrul este hotărât de Dumnezeu și Dumnezeu îl va face curând.


Și Duhul m‐a ridicat și m‐a adus în vedenie prin Duhul lui Dumnezeu în Haldea, la cei din robie; și vedenia pe care am văzut‐o s‐a suit de la mine.


Îi zice a treia oară: Simone al lui Iona, mă iubești? Petru s‐a întristat că i‐a zis a treia oară: Mă iubești? Și i‐a zis: Doamne, știi toate, tu cunoști că te iubesc. Isus îi zice: Paște oile mele.


Și iarăși a venit un glas a doua oară către el: Ce a curățit Dumnezeu, nu spurca tu.


Și pe când Petru nu se dumirea în sine ce să fie vedenia pe care a văzut‐o, iată bărbații trimiși de Corneliu, întrebând cu de‐amănuntul de casa lui Simon, au stat la poartă


A treia oară vin acum la voi; pe spusa a doi martori și a trei va fi statornicită orice vorbă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa