Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Fapte 10:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și iarăși a venit un glas a doua oară către el: Ce a curățit Dumnezeu, nu spurca tu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

15 Glasul i-a vorbit din nou, a doua oară: ‒ Ceea ce a curățit Dumnezeu, să nu consideri întinat!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Acea voce i-a vorbit a doua oară: „Să nu numești «murdar» ce a făcut Dumnezeu curat!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

15 Vocea, din nou, s-a auzit: „Ceea ce Domnu-a curățit, Să nu mai numești tu, spurcat!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Din nou a fost un glas către el: „Ceea ce Dumnezeu a curățat, tu să nu [numești] impur!”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 Însă glasul s-a auzit din nou şi i-a zis: „Să nu numeşti necurat ce a curăţit Dumnezeu!”

Onani mutuwo Koperani




Fapte 10:15
17 Mawu Ofanana  

Nu ce intră în gură spurcă pe om, ci ce iese din gură, aceea spurcă pe om.


căci nu intră în inima lui ci în pântece și iese afară în hazna; aceasta a zis, curățind toate bucatele?


Iar aceasta s‐a făcut până de trei ori și îndată vasul a fost ridicat în sus în cer.


Și a zis către ei: Voi știți că este neîngăduit unui bărbat iudeu să se lipească sau să vină la unul de alt neam; și totuși mie Dumnezeu mi‐a arătat să nu numesc pe niciun om spurcat sau necurat.


Dar un glas a răspuns a doua oară din cer: Ce a curățit Dumnezeu, nu spurca tu.


ci să le scriem ca să se ferească de întinăciunile idolilor și de curvie și de ce este sugrumat și de sânge.


să vă feriți de cele înjunghiate idolilor și de sânge și de cele sugrumate și de curvie, de care dacă vă veți păzi pe voi înșivă cu îngrijire, bine faceți. Fiți sănătoși.


și n‐a făcut nicio deosebire între noi și ei curățindu‐le inimile prin credință.


Știu și sunt încredințat în Domnul Isus că nimic nu este necurat prin sine însuși, decât pentru cel ce gândește că este ceva necurat, pentru acela este necurat.


Nu dărâma lucrarea lui Dumnezeu din pricina mâncării. Toate sunt, în adevăr, curate; dar este rău pentru omul care mănâncă poticnindu‐se.


Mâncați orice se vinde în măcelărie, necercetând ceva din pricina cugetului.


Toate sunt curate pentru cei curați, iar pentru cei necurați și necredincioși nimic nu este curat, ci atât mintea lor cât și cugetul lor este necurat.


Și teascul a fost călcat afară din cetate și din teasc a ieșit sânge până la zăbalele cailor pe o depărtare de o mie șase sute de stadii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa