Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 9:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Domnul a pus un soroc zicând: Mâine va face Domnul aceasta în țară.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Domnul a hotărât o vreme, zicând: „Mâine Domnul va face acest lucru în țară“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iahve a stabilit un timp și a spus că mâine va face să se întâmple acest lucru în țară!»”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Domnul, un timp, a stabilit, Și-a zis: „Mâine e potrivit Ca-n astă țară să-mplinesc Lucrul pe cari, azi, îl vestesc.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Domnul a hotărât un timp și a zis: «Mâine va face Domnul lucrul acesta în țară»”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Domnul a hotărât vremea și a zis: «Mâine va face Domnul lucrul acesta în țară.»’”

Onani mutuwo Koperani




Exodul 9:5
10 Mawu Ofanana  

Pentru ce nu sunt strânse vremurile la Cel Atotputernic? Și pentru ce nu văd zilele lui cei ce‐l cunosc?


Căci dacă nu vrei să lași pe poporul meu, iată mâine voi aduce lăcuste în hotarele tale.


Și voi pune o despărțire între poporul meu și poporul tău. Mâine va fi acest semn.


Iată mâine pe vremea aceasta voi face să ploaie grindină foarte mare cum n‐a fost în Egipt din ziua în care a fost întemeiat și până astăzi.


Și Domnul va deosebi între vitele lui Israel și între vitele Egiptului și nimic nu va muri din tot ce este al copiilor lui Israel.


Și Domnul a făcut aceasta a doua zi și toate vitele Egiptului au murit, dar niciuna din vitele copiilor lui Israel n‐a murit.


Și a vorbit către Core și către toată ceata sa zicând: Dimineață va arăta Domnul cine este al lui și cine este sfânt și‐l va face să se apropie de el; și pe cel pe care l‐a ales îl va face să se apropie de el.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa