Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 9:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Dar cel ce nu și‐a îndreptat inima la cuvântul Domnului și‐a lăsat robii și vitele pe câmp.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

21 dar cei care nu s-au gândit în inima lor la Cuvântul Domnului și-au lăsat slujitorii și vitele pe câmp.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Dar cei care nu au luat în considerare cuvântul lui Iahve, și-au lăsat sclavii și vitele pe câmp.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

21 Dar cei care n-au ascultat De Domnul, nu și-au adunat – Din câmpuri – robii ce-i aveau, Care cu turmele erau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Dar cei care nu și-au pus la inimă cuvântul Domnului și-au lăsat servitorii și turmele pe câmp.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Dar cei ce nu și-au pus la inimă Cuvântul Domnului și-au lăsat robii și turmele pe câmp.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 9:21
11 Mawu Ofanana  

Acum puneți‐vă inima și sufletul să caute pe Domnul Dumnezeul vostru. Și sculați‐vă și zidiți locașul sfințit al Domnului Dumnezeu, ca să aduceți chivotul legământului lui Dumnezeu și uneltele sfinte ale lui Dumnezeu în casa care este de zidit numelui Domnului.


Dacă își pune inima pe om și va strânge la sine duhul și suflarea lui,


Ce este omul de‐l mărești și‐ți pui inima pe el,


Și Faraon s‐a întors și a intrat în casa sa și nu și‐a plecat inima nici la aceasta.


Cel ce s‐a temut de cuvântul Domnului dintre robii lui Faraon și‐a scăpat robii și vitele în casă.


Și Domnul a zis lui Moise: Întinde‐ți mâna spre ceruri ca să fie grindină în toată țara Egiptului peste oameni și peste dobitoace și peste toată iarba câmpului în țara Egiptului.


Omul chibzuit vede răul și se ascunde, dar cei proști trec înainte și sunt pedepsiți.


Apoi m‐am uitat, am luat la inimă, am văzut și am căpătat învățătură:


Și omul mi‐a zis: Fiu al omului, privește cu ochii și ascultă cu urechile și îndreaptă‐ți inima spre tot ce‐ți voi arăta. Căci ai fost adus aici ca să ți le arăt. Spune casei lui Israel tot ce vezi.


Atunci mi‐a zis: Nu te teme, Daniele, căci din ziua întâi, de când ți‐ai îndreptat inima spre înțelegere și spre smerirea ta înaintea Dumnezeului tău, cuvintele tale au fost auzite și eu am venit din pricina cuvintelor tale.


Și când era să moară, femeile care stăteau lângă ea, i‐au zis: Nu te teme, căci ai născut un fiu. Dar ea n‐a răspuns și nici n‐a luat aminte.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa