Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 7:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Tu vei vorbi tot ce‐ți poruncesc eu și Aaron, fratele tău, va vorbi lui Faraon ca să lase pe copiii lui Israel să iasă din țara sa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 Să-i spui tot ce-ți poruncesc, iar fratele tău, Aaron, să-i spună lui Faraon să-i lase pe fiii lui Israel să iasă din țara sa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Să-i spui (astfel) tot ce ți-am poruncit. Fratele tău – Aaron – să îi transmită faraonului (că trebuie) să îi lase pe israelieni să iasă din țara lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Tot ceea ce porunci-voi, Vei spune lui Aron apoi. El va vorbi-mpăratului, Ca din țara Egiptului, Să-i lase, pe-ai lui Israel Copii, să plece. Însă el

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Tu vei spune tot ce-ți voi porunci eu, iar fratele tău, Aaròn, îi va vorbi lui Faraón, ca să-i lase pe fiii lui Israél [să plece] din țara lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Tu vei spune tot ce-ți voi porunci Eu, iar fratele tău, Aaron, va vorbi lui Faraon, ca să lase pe copiii lui Israel să plece din țara lui.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 7:2
13 Mawu Ofanana  

Și Mica a zis: Viu este Domnul, ce‐mi va zice Domnul aceea voi vorbi.


Și vei vorbi cu el și vei pune cuvintele în gura lui și eu voi fi cu gura ta și cu gura lui și vă voi învăța ce veți face.


Și el va vorbi în locul tău către popor și va fi așa: el îți va fi gură și tu îi vei fi Dumnezeu.


Și după acestea Moise și Aaron au intrat și au zis lui Faraon: Așa zice Domnul Dumnezeul lui Israel: Lasă pe poporul meu să meargă și să‐mi țină o sărbătoare în pustie.


Domnul a vorbit lui Moise zicând: Eu sunt Domnul; vorbește lui Faraon, împăratul Egiptului, tot ce‐ți vorbesc eu.


Și Moise și Aaron au făcut cum le poruncise Domnul; așa au făcut.


Tu, deci, încinge‐ți coapsele și scoală‐te, și vorbește‐le tot ce‐ți voi porunci. Nu te teme de ei, ca să nu te fac să te înspăimânți înaintea lor.


Și Domnul mi‐a zis: Nu zice: Sunt un copil. Căci vei merge la oricine te voi trimite și vei vorbi orice îți voi porunci.


Și mi‐a zis: Fiu al omului, toate cuvintele mele pe care ți le voi vorbi, ia‐le în inima ta și ascultă‐le cu urechile tale.


Fiu al omului, te‐am făcut păzitor peste casa lui Israel; deci auzi cuvântul din gura mea și înștiințează‐i din partea mea.


Învățându‐i să păzească toate câte v‐am poruncit. Și iată eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul veacului.


Căci nu m‐am ferit să vă vestesc tot sfatul lui Dumnezeu.


Să nu adăugați la cuvântul pe care vi‐l poruncesc eu și să nu scădeți din el, ca să păziți poruncile Domnului Dumnezeului vostru pe care vi le poruncesc.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa