Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 5:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 Căci de când am venit eu la Faraon să vorbesc în numele tău, a făcut rău acestui popor și n‐ai izbăvit nicidecum pe poporul tău.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

23 De când am venit și i-am vorbit lui Faraon în Numele Tău, el a făcut și mai mult rău poporului, iar Tu nu Ți-ai eliberat nicidecum poporul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 De când am venit și am vorbit faraonului în numele Tău, el s-a comportat mult mai rău cu poporul; și Tu nu ai făcut (încă) nimic ca să îl eliberezi!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

23 Căci iată Doamne, văd prea bune, Că după ce eu i-am vorbit, Lui Faraon, cum ai dorit – Adică în Numele Tău – El a făcut și mai mult rău Poporului și n-ai venit Să-l izbăvești, cum ai vorbit.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 De când m-am dus la Faraón ca să-i vorbesc în numele tău, el face și mai rău poporului acestuia, iar tu n-ai eliberat nicidecum poporul tău”.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 De când m-am dus la Faraon ca să-i vorbesc în Numele Tău, el face și mai rău poporului acestuia, și n-ai izbăvit pe poporul Tău.”

Onani mutuwo Koperani




Exodul 5:23
9 Mawu Ofanana  

care au zis lui Dumnezeu: Depărtează‐te de noi! Și ce ne poate face Cel Atotputernic?


Binecuvântat fie cel ce vine în numele Domnului. Noi v‐am binecuvântat din casa Domnului.


Și m‐am pogorât să‐i izbăvesc din mâna egiptenilor și să‐i fac să se suie din țara aceea într‐o țară bună și largă, într‐o țară în care curge lapte și miere, în locul cananitului și hetitului și amoritului și ferezitului și hivitului și iebusitului.


Și Domnul a zis lui Moise: Acum vei vedea ce voi face lui Faraon: căci prin mână tare îi va lăsa să meargă și prin mână tare îi va goni din țara lui.


Pentru aceasta așa zice Domnul Dumnezeu: Iată, pun ca temelie în Sion o piatră, o piatră cercată, o piatră scumpă din unghi, o temelie puternică: cel ce crede nu se va grăbi!


De aceea așa zice Domnul despre bărbații din Anatot, care caută viața ta, zicând: Să nu prorocești în numele Domnului ca să nu mori de mâna noastră.


Eu am venit în numele Tatălui meu și nu mă primiți; dacă va veni altul în numele său, pe acesta îl veți primi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa