Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 4:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și va fi așa: dacă nu te vor crede, nici nu vor asculta de glasul semnului dintâiu, vor crede glasul semnului al doilea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 ‒ Dacă nu te vor crede și nu vor lua în seamă mesajul primului semn, vor crede mesajul următorului semn.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 (Dumnezeu i-a zis:) „Dacă nu te vor crede și nu vor lua în considerare mesajul primei minuni, o vor crede pe a doua.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 „Dacă cumva, n-au să te creadă Când primul semn au să îl vadă, Atuncea iată, te îndemn Să le areți al doilea semn, Căci de-al său glas, vor asculta.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 „Dacă nu te vor crede și nu vor asculta de glasul primului semn, vor crede glasul celui de-al doilea.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 „Dacă nu te vor crede”, a zis Domnul, „și nu vor asculta de glasul celui dintâi semn, vor crede glasul celui de al doilea semn.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 4:8
10 Mawu Ofanana  

Și a fost așa: cum a citit împăratul lui Israel epistola, și‐a sfâșiat hainele și a zis: Oare sunt Dumnezeu, ca să omor sau să înviez, de trimite acesta la mine să vindec un om de lepra sa? Luați seama deci, vă rog, și vedeți cum caută pricină împotriva mea.


Căci el rănește și el leagă; el lovește și mâinile lui vindecă.


Și Moise a spus lui Aaron toate cuvintele Domnului care‐l trimisese și toate semnele pe care i le poruncise.


Și a zis: Vâră‐ți iarăși mâna în sân. (Și și‐a vârît iarăși mâna în sân și a scos‐o afară din sân și iată se făcuse iarăși ca și carnea lui).


Și va fi așa: dacă nu vor crede nici aceste două semne, nici nu vor asculta de glasul tău, vei lua din apa râului și vei turna pe uscat și apa pe care o vei lua din râu se va preface în sânge pe uscat.


Căci este poruncă peste poruncă, poruncă peste poruncă, orânduire peste orânduire, orânduire peste orânduire, puțin aici, puțin acolo.


Dar deși făcuse atâtea semne înaintea lor, nu credeau în el,


Vedeți acum, că eu, eu sunt, și nu este dumnezeu afară de mine. Eu omor și eu fac viu! Eu rănesc și eu vindec și nu este nimeni care să vă izbăvească din mâna mea.


Și el i‐a zis: Acum, dacă am aflat har în ochii tăi, dă‐mi un semn că vorbești cu mine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa