Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 39:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și al doilea șir: carbuncul, safir și diamant.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 pe al doilea șir – un turcoaz, un safir și un diamant;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 pe al doilea rând: un turcoaz, un safir și un diamant;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Pe-al doilea, trebuia să vie Rubin, urmat de un safir Și-un diamant. Al treilea șir

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 pe al doilea rând, un rubin, un safir și un diamant;

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 în al doilea șir – un rubin, un safir și un diamant;

Onani mutuwo Koperani




Exodul 39:11
5 Mawu Ofanana  

Și să pui în el pietre ferecate, patru șiruri de pietre; un șir de pietre: un sardonix, un topaz și un smaragd: cel dintâi șir.


Și al doilea șir: un rubin, un safir și un diamant;


Și au pus în el patru șiruri de pietre; un șir: sardonix, topaz și smaragd: întâiul șir.


Și al treilea șir: opal, agat și ametist.


Ai fost în Eden, grădina lui Dumnezeu; te acoperea orice piatră scumpă: sardonixul, topazul și diamantul, hrisolitul, onixul și iaspisul, safirul, smaraldul, rubinul roșu aprins și aurul. Măiestria tobelor tale și a flautelor erau în tine; în ziua când ai fost făcut erau pregătite.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa