Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 28:41 - Traducere Literală Cornilescu 1931

41 Și să îmbraci cu ele pe Aaron, fratele tău, și pe fiii lui cu el și să‐i ungi și să‐i închini și să‐i sfințești ca să‐mi facă slujba de preoți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

41 Să-i îmbraci cu ele pe Aaron, fratele tău, și pe fiii lui, apoi să-i ungi, să-i învestești în slujire și să-i sfințești, pentru a-Mi sluji ca preoți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Să îi îmbraci cu aceste haine (despre care ți-am vorbit) pe Aaron și pe fiii lui. Apoi să îi ungi (cu ulei), învestindu-i în slujire; și astfel să îi sfințești. Ei Îmi vor sluji ca preoți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

41 Să faci deci, hainele acele, Și-n urmă, să-i îmbraci cu ele Pe-Aron și pe feciorii lui. Să-i ungi, și-n slujba Domnului, Să îi închini și să-i sfințești, Iar după ce îi pregătești, Ei au să Îmi slujească Mie, Căci ai Mei preoți au să fie.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Să îmbraci cu ele pe Aaròn, fratele tău, și pe fiii lui împreună cu el! Să-i ungi, să-i învestești și să-i sfințești ca să-mi fie preoți!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

41 Să îmbraci cu ele pe fratele tău Aaron și pe fiii lui împreună cu el. Să-i ungi, să-i închini în slujbă, să-i sfințești, și-Mi vor sluji ca preoți.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 28:41
24 Mawu Ofanana  

Și tu apropie la tine pe Aaron, fratele tău, și pe fiii săi cu el dintre copiii lui Israel ca să‐mi facă slujba de preoți: Aaron, Nadab și Abihu, Eleazar și Itamar, fiii lui Aaron.


Și acestea sunt hainele pe care le vor face: un pieptar și un efod și o mantie și o cămașă brodată, o mitră și un brâu: și vor face hainele sfinte pentru Aaron, fratele tău, și fiii lui, ca să‐mi facă slujba de preoți.


Și să le pui pe toate în mâinile lui Aaron și în mâinile fiilor lui și să le legeni ca dar legănat înaintea Domnului.


Și așa vei face lui Aaron și fiilor lui, potrivit cu tot ce ți‐am poruncit: șapte zile îi vei sfinți.


Și să iei untdelemnul ungerii și să‐i torni pe cap și să‐l ungi.


și să‐i încingi cu brâul, pe Aaron și pe fiii lui, și să legi, căciulile pe ei și preoția să fie a lor ca o orânduire veșnică. Și vei sfinți pe Aaron și pe fiii săi.


Și să faci din ele o tămâie, o mireasmă după meșteșugul făcătorului de mir, sărată, curată, sfântă.


Și să îmbraci pe Aaron cu hainele sfinte și să‐l ungi și să‐l sfințești, ca să‐mi fie în slujba de preot.


Și să‐i ungi cum ai uns și pe tatăl lor, ca să‐mi fie în slujba de preoți; și ungerea lor le va fi o preoție veșnică în neamurile lor.


Și va fi așa: în ziua aceea sarcina sa se va depărta de pe umărul tău și jugul său de pe grumazul tău și jugul se va sfărâma de mult untdelemn.


Duhul Domnului Dumnezeu este peste mine, fiindcă Domnul m‐a uns ca să aduc o veste bună celor blânzi. M‐a trimis să leg rănile celor zdrobiți la inimă; să vestesc slobozenie celor prinși și deschiderea închisorii celor încătușați.


Șapte zile vor face ispășire pentru altar și‐l vor curăți și‐l vor sfinți.


Și să nu ieșiți de la intarea cortului întâlnirii, ca să nu muriți: căci untdelemnul ungerii Domnului este peste voi. Și au făcut după cuvântul lui Moise.


Și să‐și scalde carnea în apă într‐un loc sfânt și să se îmbrace cu hainele sale și să iasă afară și să jertfească arderea sa de tot și arderea de tot a poporului și să facă ispășire pentru sine și pentru popor.


Și a vorbit către Core și către toată ceata sa zicând: Dimineață va arăta Domnul cine este al lui și cine este sfânt și‐l va face să se apropie de el; și pe cel pe care l‐a ales îl va face să se apropie de el.


Acestea sunt numele fiilor lui Aaron, preoții care au fost unși, pe care i‐a sfințit să fie în slujba de preoți.


Căci pe cine a trimis Dumnezeu vorbește vorbele lui Dumnezeu, căci Dumnezeu nu dă Duhul cu măsură.


Și nimeni nu‐și ia cinstea aceasta pentru sine, ci dacă este chemat de Dumnezeu după cum a fost și Aaron.


Căci legea pune mari preoți oameni care au slăbiciune, dar cuvântul jurământului care este în urma legii pune pe Fiu, care este făcut desăvârșit pentru veșnicie.


Și voi aveți ungerea de la Cel Sfânt și știți toate.


Și cât despre voi, ungerea pe care ați primit‐o de la el rămâne în voi și n‐aveți trebuință să vă învețe cineva; ci, după cum ungerea lui vă învață despre toate și este adevărată și nu este o minciună și după cum v‐a învățat ea, rămâneți în el.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa