Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 27:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Perdelele pentru o aripă a porții să fie de cincisprezece coți, cei trei stâlpi ai lor și cele trei picioare ale lor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Draperiile pentru o parte a intrării să se întindă pe o lungime de cincisprezece coți, cu cei trei stâlpi ai lor și cele trei piedestale ale acestora.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Draperiile pentru una dintre părțile intrării să fie pe o distanță de cincisprezece coți, susținute de cei trei stâlpi ai lor împreună cu cele trei postamente ale acestora.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Deci o aripă – să se știe – De cincisprezece coți să fie. Din pânză, ai să însăilezi Aripa și-ai să o așezi Apoi, pe trei stâlpi, pentru care Vei face-n urmă, trei picioare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Să fie cincisprezece coți de pânză pentru o parte cu trei stâlpi și cele trei picioare ale lor,

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 să mai fie cincisprezece coți de pânză pentru o aripă, cu trei stâlpi și cele trei picioare ale lor,

Onani mutuwo Koperani




Exodul 27:14
5 Mawu Ofanana  

Și să faci pentru intrarea cortului o perdea de albastru și purpură și carmezin și in subțire răsucit, lucru de broderie.


Și lățimea curții din latura dinspre răsărit spre soare răsare să fie de cincizeci de coți.


Și la cealaltă aripă să fie perdele de cincisprezece coți, cei trei stâlpi ai lor și cele trei picioare ale lor.


Și să faci curtea locașului. În latura de miazăzi spre miazăzi perdele de in subțire răsucit pentru curte, de o sută de coți lungime pentru o latură,


Perdelele pe o aripă a porții de cincisprezece coți, cei trei stâlpi ai lor și cele trei picioare ale lor;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa