Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 25:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Potrivit cu tot ce‐ți voi arăta, izvodul locașului și izvodul tuturor uneltelor lui, așa să faceți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Să faceți potrivit cu tot ceea ce-ți arăt despre modelul Tabernaculului și despre modelul tuturor obiectelor lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Să faceți Tabernacolul și lucrurile din el conform modelului pe care ți-l voi arăta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Așa precum veți fi văzut – Căci vă arăt – vreau, ca făcut Să fie cortul Domnului, Cu vasele ce-s ale lui.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Să faceți cortul și toate vasele lui după cum eu îți voi arăta: așa să faceți!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Să faceți cortul și toate vasele lui după chipul pe care ți-l voi arăta.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 25:9
13 Mawu Ofanana  

Și vezi să faci după izvodul lor care ți s‐a arătat pe munte.


Și să ridici locașul după chipul lui, după cum ți s‐a arătat pe munte.


Și tot lucrul locașului cortului întâlnirii a fost sfârșit; și copiii lui Israel au făcut după toate cele ce poruncise Domnul lui Moise: așa au făcut.


După toate cele ce poruncise Domnul lui Moise, așa au făcut copiii lui Israel tot lucrul.


Și Moise a văzut toată lucrarea și, iată, o făcuseră cum poruncise Domnul, așa o făcuseră. Și Moise i‐a binecuvântat.


Și să ia toate uneltele de slujbă, cu care se slujesc în sfântul locaș, și să le pună într‐o haină de material albastru și să le acopere cu un acoperământ din piei de vițel de mare și să le pună pe o pârghie.


Și acesta era lucrul sfeșnicului: lucru bătut de aur; de la fusul lui până la florile lui era lucru bătut; după izvodul pe care‐l arătase Domnul lui Moise, așa făcuse sfeșnicul.


Părinții noștri aveau cortul mărturiei în pustie, după cum a rânduit cel ce a vorbit lui Moise, ca să‐l facă după chipul pe care‐l văzuse;


ca slujitor al locurilor sfinte și al cortului adevărat pe care l‐a înfipt Domnul, nu omul.


care slujesc unei închipuituri și unei umbre a celor cerești, după cum a fost înștiințat Moise de Dumnezeu, când avea să facă cortul; căci: Vezi, zice, să faci toate potrivit pildei ce ți‐a fost arătată pe munte.


Căci a fost întocmit un cort, cel dintâi, care se numește Sfânta, în care era sfeșnicul și masa și punerea înainte a pâinilor;


care este o asemănare față de vremea de acum, în care se aduc daruri și jertfe care nu pot desăvârși în ce privește cugetul pe cel ce face slujba dumnezeiască,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa