Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 24:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și Moise a luat jumătate din sânge și l‐a pus în străchini și a stropit jumătate din sânge peste altar.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Moise a luat jumătate din cantitatea de sânge și a turnat-o în niște vase, iar cu jumătatea cealaltă a stropit altarul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Moise a luat jumătate din acea cantitate de sânge și a turnat-o într-un vas. Celălalt sânge l-a stropit pe altar.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Din sângele jertfelor Lui, Moise, jumate, a luat Și-n străchini el l-a așezat. Cu ce-a rămas, el a stropit Altarul pe cari l-a zidit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Moise a luat jumătate din sânge și l-a pus în vase, iar cu cealaltă jumătate a stropit altarul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Moise a luat jumătate din sânge și l-a pus în străchini, iar cealaltă jumătate a stropit-o pe altar.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 24:6
22 Mawu Ofanana  

și au lepădat așezămintele lui și legământul lui pe care‐l făcuse cu părinții lor și mărturiile lui pe care le mărturisise lor și au umblat după deșertăciune și s‐au făcut deșerți și au mers după neamurile care erau în jurul lor despre care Domnul le poruncise să nu facă și ei ca ele,


Moise și Aaron dintre preoții săi și Samuel dintre cei ce cheamă numele său, au strigat către Domnul și el le‐a răspuns.


Și luați un mănunchi de isop și muiați‐l în sângele care va fi în strachină și stropiți pragul de sus și cei doi ușiori ai ușii cu sângele care va fi în strachină și nimeni din voi să nu iasă la intrarea casei sale până dimineața.


Și vor lua din sânge și vor pune pe amândoi ușiorii ușii și pe pragul de sus în casele în care‐l vor mânca.


Și Moise a luat sângele și a stropit peste popor și a zis: Iată sângele legământului pe care l‐a făcut Domnul cu voi după toate aceste cuvinte.


Și să junghii berbecele și să iei sângele lui și să stropești pe altar de jur împrejur.


Și să junghii berbecele și să iei din sângele lui și să pui pe moalele urechii drepte a lui Aaron și pe moalele urechii drepte a fiilor săi și pe degetul gros al mâinii drepte a lor și pe degetul cel mare al piciorului drept al lor și să stropești sângele peste altar de jur împrejur.


nu ca legământul pe care l‐am făcut cu părinții lor în ziua când i‐am luat de mână ca să‐i scot din țara Egiptului, legământ al meu pe care l‐au rupt, deși eu eram un bărbat pentru ei, zice Domnul.


Și să‐l junghie lângă altar în partea dinspre miazănoapte înaintea Domnului. Și fiii lui Aaron, preoții, să stropească sângele lui pe altar de jur împrejur.


Și să junghie vițelul înaintea Domnului; și fiii lui Aaron, preoții, să aducă sângele, și să stropească sângele de jur împrejur pe altarul care este la intrarea cortului întâlnirii.


Și să‐și pună mâna pe capul darului său și să‐l junghie la intrarea cortului întâlnirii; și fiii lui Aaron, preoții, să stropească sângele pe altar de jur împrejur.


Și să‐și pună mâna pe capul darului său și să‐l junghie înaintea cortului întâlnirii: și fiii lui Aaron să stropească sângele lui asupra altarului de jur împrejur.


Și preotul să‐și moaie degetul în sânge și să stropească din sânge de șapte ori înaintea Domnului, înaintea perdelei sfântului locaș.


Asemenea și paharul după cinare, zicând: Acest pahar este legământul cel nou în sângele meu; faceți aceasta ori de câte ori îl beți, spre pomenirea mea.


și prin el să împace toate față de sine, făcând pace prin sângele crucii sale; prin el, fie pe cele de pe pământ, fie pe cele din ceruri.


și de Isus, mijlocitorul unui nou legământ, și de sângele stropirii care vorbește mai bine decât Abel.


nu după legământul pe care l‐am făcut cu părinții lor în ziua când i‐am apucat de mână ca să‐i scot din țara Egiptului, pentru că n‐au stăruit în legământul meu și mie nu mi‐a păsat de ei, zice Domnul.


De aceea nici întâiul legământ n‐a fost început fără sânge.


Căci, după ce fiecare poruncă, potrivit legii, a fost rostită de Moise către tot poporul, după ce a luat sângele vițeilor și al țapilor, cu apă și lână stacojie și isop, a stropit atât cartea însăși cât și pe tot poporul,


Și a stropit de asemenea cu sânge cortul și toate vasele pentru slujba dumnezeiască.


ci cu sângele scump al lui Hristos, ca al unui miel fără cusur și fără pată,


după știința de mai înainte a lui Dumnezeu Tatăl, în sfințirea Duhului, pentru ascultarea și stropirea cu sângele lui Isus Hristos: Har vouă și pacea să fie înmulțită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa