Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 21:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și dacă a logodit‐o cu fiul său, să facă cu ea după dreptul fetelor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Dacă a dat-o fiului său, să se poarte cu ea după dreptul fetelor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Dacă o va da fiului lui, va trebui să se comporte cu ea ca și cu o fiică.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Dacă se va fi întâmplat S-o dea fiului său, să-i fie – Acea femeie – drept soție, Ea, în fața stăpânului, Va avea dreptul fiicei lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dacă o dă de soție fiului său, să se poarte cu ea după dreptul fiicelor!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Dacă o dă de nevastă fiului său, să se poarte cu ea după dreptul fiicelor.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 21:9
2 Mawu Ofanana  

Dacă‐i va lua alta, să nu‐i taie nimic din hrana ei, din hainele ei și din dreptul ei de soție.


Dacă nu va plăcea ochilor stăpânului său care și‐o logodise, s‐o lase să fie răscumpărată: ca să n‐aibă putere s‐o vândă la un popor străin după ce a înșelat‐o.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa