Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 21:32 - Traducere Literală Cornilescu 1931

32 Dacă boul va împunge pe un rob sau pe o roabă, stăpânul boului va da stăpânului lor treizeci de sicli de argint și boul se va ucide cu pietre.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

32 Dacă boul va împunge un slujitor sau o slujitoare, să se dea stăpânului acestora treizeci de șecheli de argint, iar boul să fie omorât cu pietre.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 Dacă boul va împunge un sclav sau o sclavă, proprietarul să plătească stăpânului sclavilor treizeci de șecheli de argint; iar boul să fie omorât cu pietre.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

32 Dar dacă boul va ajunge Ca pe un rob de a-l împunge – Fie bărbat, fie femeie – Va trebui ca să se deie Trei sicli de argint, celui Cari e stăpânul robului; Iar boul trebuie lovit Cu pietre, pân’ va fi pierit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 Dacă [boul] împunge un sclav sau o sclavă, să dea treizeci de sícli de argint stăpânului, iar boul să fie bătut cu pietre!

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

32 dar, dacă boul împunge pe un rob, fie bărbat, fie femeie, să se dea trei sicli de argint stăpânului robului, și boul să fie ucis cu pietre.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 21:32
9 Mawu Ofanana  

Și treceau bărbații Madianiți negustorii. Și au tras și au scos pe Iosif din groapă și l‐au vândut Ismaeliților cu douăzeci de arginți. Și ei au adus pe Iosif în Egipt.


Fie că a împuns pe un fiu sau a împuns o fată, i se va face după judecata aceasta.


Și dacă va deschide cineva o groapă sau dacă va săpa cineva o groapă și n‐o va acoperi și dacă va cădea în ea un bou sau un măgar:


Și am cumpărat de la Hanameel, fiul unchiului meu, ogorul care este în Anatot și i‐am cumpănit banii, șaptesprezece sicli de argint.


Ce voiți să‐mi dați și eu vi‐l voi da prins? Iar ei i‐au cumpănit treizeci de arginți.


ci s‐a dezbrăcat pe sine însuși, luând formă de rob, făcându‐se în asemănarea oamenilor


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa