Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Exodul 19:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și Moise s‐a pogorât de pe munte la popor și a sfințit poporul și și‐au spălat hainele.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 Moise a coborât de pe munte la popor. A sfințit poporul, și ei și-au spălat hainele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Moise a coborât de pe munte la popor. A sfințit poporul; iar oamenii și-au spălat hainele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Moise, din munte, a venit Și-apoi poporul și-a sfințit Și hainele și le-a spălat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Moise a coborât de pe munte la popor, a sfințit poporul și ei și-au spălat hainele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Moise s-a coborât de pe munte la popor, a sfințit poporul și ei și-au spălat hainele.

Onani mutuwo Koperani




Exodul 19:14
7 Mawu Ofanana  

Și Iacov a zis casei sale și tuturor celor ce erau cu el: Scoateți dumnezeii străini care sunt între voi și curățiți‐vă și schimbați‐vă hainele.


și le‐a zis: Voi sunteți capii caselor părintești ale leviților; sfințiți‐vă pe voi și pe frații voștri și suiți chivotul Domnului Dumnezeului lui Israel în locul pe care i l‐am pregătit.


Și Domnul a zis lui Moise: Mergi la popor și sfințește‐i astăzi și mâine și să‐și spele hainele.


Mâna nu se va atinge de el fără să fie ucisă negreșit cu pietre sau străpunsă cu săgeata: dobitoc sau om, nu vor trăi. Când trâmbița va suna lung, se vor sui pe munte.


Și a zis poporului: Fiți gata pentru ziua a treia; nu vă apropiați de femeie.


și orice sufere focul să treceți prin foc și va fi curat, numai să fie curățit de păcat cu apa de despărțire; și orice nu sufere focul să‐l treceți prin apă.


Și David a răspuns preotului și i‐a zis: Cu adevărat femeile au fost ținute de la noi în aceste trei zile; când am ieșit, vasele tinerilor au fost sfinte, deși era o călătorie obișnuită; cu cât mai mult deci astăzi vor fi vasele lor sfinte?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa