Exodul 18:16 - Traducere Literală Cornilescu 193116 Când au o pricină ei vin la mine și eu judec între unul și altul și le fac cunoscut așezămintele lui Dumnezeu și legile sale. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească16 Când au vreo problemă, ei vin la mine, iar eu judec între om și semenul său și le fac cunoscute hotărârile și legile lui Dumnezeu. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201816 Când au ceva neclar, ei vin la mine ca să îi judec. Și eu le spun care sunt poruncile și legile lui Dumnezeu (pentru situația lor).” Onani mutuwoBiblia în versuri 201416 Doar când au treabă vin; iar eu Judec în pricinile lor. De cunoscut, fac tuturor, Poruncile lui Dumnezeu Și ale Sale legi, mereu.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Când se iscă vreo pricină între ei, vin la mine; eu judec între unul și altul și le fac cunoscute hotărârile lui Dumnezeu și legile lui”. Onani mutuwoBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Când au vreo treabă, vin la mine; eu judec între ei și fac cunoscute poruncile lui Dumnezeu și legile Lui.” Onani mutuwo |
Și orice neînțelegere va veni înaintea voastră de la frații voștri care locuiesc în cetățile lor, între sânge și sânge, între lege și poruncă, între așezământ și judecăți, să‐i învățați să nu se facă vinovați înaintea Domnului, ca să vină mânia lui peste voi și peste frații voștri. Faceți aceasta și nu veți fi vinovați.