Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Estera 5:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Dar Haman s‐a stăpânit și a intrat în casa sa; și a trimis și a chemat pe prietenii săi și pe Zereș, nevastă‐sa.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Haman s-a stăpânit totuși și s-a dus acasă. Apoi a trimis după prietenii lui și după Zereș, soția sa.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Totuși Haman s-a abținut și s-a dus acasă. Apoi a trimis câțiva oameni să îi aducă pe prietenii lui și pe soția lui numită Zereș.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 S-a purtat însă, chibzuit, Căci furia și-a stăpânit Și către casă a plecat. Pe-ai săi prieteni i-a chemat La el și a cerut să vie Acolo, și a sa soție. Aceasta, Zereș, s-a numit.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Însă Amán s-a stăpânit și a mers acasă. Apoi a trimis să fie aduși cei care îl iubeau și Zeréș, soția lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 A știut totuși să se stăpânească și s-a dus acasă. Apoi a trimis să aducă pe prietenii săi și pe nevastă-sa Zereș.

Onani mutuwo Koperani




Estera 5:10
6 Mawu Ofanana  

Și Iosif n‐a putut să se stăpânească înaintea tuturor celor ce stăteau lângă el și a strigat: Scoateți pe orice om afară de la mine! Și nimeni n‐a stat cu Iosif când s‐a făcut cunoscut fraților săi.


Și Haman le‐a vorbit de slava averilor sale și de mulțimea copiilor săi și cum l‐a mărit împăratul și cum l‐a înălțat mai presus de toți mai marii și slujitorii împăratului.


Și Haman a spus Zereșei, nevastă‐sa, și tuturor prietenilor săi tot ce i se întâmplase. Și înțelepții săi și Zereș, nevastă‐sa, i‐au zis: Dacă Mardoheu, înaintea căruia ai început a cădea, este din sămânța iudeilor, nu‐l vei putea birui, ci vei cădea înaintea lui.


Nu te grăbi să te mânii în duhul tău, căci mânia se odihnește în sânul nebunilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa