Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 8:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 În al treilea an al domniei împăratului Belșațar mi s‐a arătat o vedenie, mie, lui Daniel, după aceea care mi se arătase la început.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 În al treilea an al domniei împăratului Belșațar, mie, Daniel, mi s-a arătat o vedenie, după cea care mi se arătase înainte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 În al treilea an al guvernării regelui Belșațar, eu – Daniel – am avut o altă viziune.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Trei ani făcut-a Belșațar, Pe tron, ca împărat, când iar, Eu – Daniel – am căpătat Un vis care n-a semănat Cu cel dintâi ce l-am avut În vremea de la început.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 În anul al treilea al domniei lui Baltazár, regele, mi s-a arătat o viziune mie, Daniél, după viziunea pe care am avut-o la început.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 În anul al treilea al domniei împăratului Belșațar, eu, Daniel, am avut o vedenie, afară de cea pe care o avusesem mai înainte.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 8:1
11 Mawu Ofanana  

Și a fost așa: în anul al treizecilea, în luna a patra, la cinci ale lunii, pe când eram în robie lângă râul Chebar, s‐au deschis cerurile și am văzut vedenii de la Dumnezeu.


Și acestor patru tineri Dumnezeu le‐a dat cunoștință și iscusință în toată învățătura și înțelepciunea: și Daniel a avut pricepere în toate vedeniile și visurile.


În zilele acelea eu, Daniel, am fost în jale trei săptămâni de zile.


Și numai eu, Daniel, am văzut vedenia, ci bărbații care erau cu mine n‐au văzut vedenia, dar o mare zguduire a căzut peste ei și au fugit ca să se ascundă.


Și când se va ridica, împărăția sa se va îmbucătăți și se va împărți în cele patru vânturi ale cerurilor, dar nu pentru urmașii săi, nici după domnia cu care a domnit el, căci împărăția sa va fi smulsă pentru alții afară de aceștia.


În anul întâi al lui Belșațar, împăratul Babilonului, Daniel a visat un vis și vedenii ale capului său pe patul său. Atunci a scris visul și a istorisit lucrurile cele mai însemnate.


Eu, Daniel, duhul meu a fost întristat înăuntrul trupului meu și vedeniile capului meu m‐au tulburat.


Până aici este sfârșitul lucrului. Cât despre mine, Daniel, gândurile mele m‐au tulburat mult și fața mi s‐a schimbat; dar am păzit lucrul in inima mea.


Și a fost așa: când eu, Daniel, am văzut vedenia, am căutat priceperea ei și iată, a stat înaintea mea ca înfățișarea unui om.


Și am văzut în vedenie și a fost așa: când am văzut, eram în Susa, palatul care este în ținutul Elam. Și am văzut în vedenie și eram lângă râul Ulai.


în anul dintâi al domniei sale, eu, Daniel, am înțeles din cărți că numărul anilor pentru care fusese cuvântul Domnului către Ieremia prorocul pentru împlinirea pustiirilor Ierusalimului era șaptezeci de ani.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa