Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 6:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Atunci oamenii aceia s‐au adunat grămadă și au aflat pe Daniel făcând rugăciune și cereri înaintea Dumnezeului său.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 Atunci oamenii aceia au venit grămadă și l-au găsit pe Daniel căutându-L și implorându-L pe Dumnezeul său.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Atunci acei oameni au venit prin surprindere în casă; și l-au găsit pe Daniel rugându-se și implorând bunătatea Dumnezeului lui.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Oamenii care îl urau, Ce face Daniel, știau. De-aceea, ei au năvălit În casă, unde l-au găsit Rugându-se lui Dumnezeu, Cerându-I sprijinul, mereu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Când Daniél a aflat că s-a însemnat scrierea, a venit acasă, unde ferestrele erau deschise în camera de sus către Ierusalím și unde de trei ori pe zi îngenunchea, se ruga și-l lăuda pe Dumnezeu, așa cum făcea și înainte de aceasta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Atunci, oamenii aceștia au dat năvală în casă și au găsit pe Daniel rugându-se și chemând pe Dumnezeul lui.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 6:11
7 Mawu Ofanana  

și se vor întoarce la tine din toată inima lor și din tot sufletul lor, în țara vrăjmașilor lor care i‐au dus prinși, și se vor ruga ție către țara lor pe care ai dat‐o părinților lor, către cetatea pe care ai ales‐o și către casa pe care am zidit‐o numelui tău,


Stă la pândă în loc dosnic ca un leu în culcușul lui. Pândește ca să prindă pe cel sărac. Prinde pe cel sărac trăgându‐l în cursa sa.


De șapte ori pe zi te laud pentru judecățile dreptății tale.


Auzi glasul cererilor mele, când strig către tine, când îmi ridic mâinile către locul dinapoi al locașului sfințeniei tale.


Voi, cei scăpați de sabie, fugiți! Nu stați! Aduceți‐vă aminte de departe de Domnul și să se suie Ierusalimul în inima voastră.


Atunci mai marii și satrapii aceștia s‐au adunat grămadă la împărat și i‐au vorbit așa: Împărate Dariu, să trăiești în veac!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa