Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Daniel 5:26 - Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Aceasta este tălmăcirea lucrului: Mene: Dumnezeu a numărat împărăția ta și i‐a pus sfârșit;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

26 Iată care este interpretarea acestor cuvinte: „Mene“ înseamnă că Dumnezeu a numărat zilele domniei tale și i-a pus capăt;

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Acum îți voi spune care este interpretarea acestor cuvinte: «Mene» înseamnă că Dumnezeu a numărat zilele guvernării tale care s-a terminat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

26 Acum, ascultă împărate, Și tâlcuirile ce-s date Ăstor cuvinte: „Numărat”, Să știi dar că a însemnat Că numărate îți sunt ție, Zilele tale de domnie. Căci Dumnezeul Cel de Sus, Capăt, domniei tale-a pus.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Aceasta este interpretarea cuvântului: Mené: Dumnezeu a numărat domnia ta și i-a pus capăt.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Și iată tâlcuirea acestor cuvinte. Numărat înseamnă că Dumnezeu ți-a numărat zilele domniei și i-a pus capăt.

Onani mutuwo Koperani




Daniel 5:26
11 Mawu Ofanana  

Dacă moare omul, va învia el? În toate zilele luptei mele aș aștepta până mi‐ar veni schimbarea.


Iată, voi stârni împotriva lor pe Mezi, care nu se uită la argint și n‐au plăcere de aur.


Și toate neamurile îi vor sluji lui și fiului său și fiului fiului său, până când va veni și vremea țării sale; și atunci neamuri multe și împărați mari îl vor face robul lor.


Și aceasta este scrierea care s‐a scris: Mene, Mene, Techel, Ufarsin.


în anul dintâi al domniei sale, eu, Daniel, am înțeles din cărți că numărul anilor pentru care fusese cuvântul Domnului către Ieremia prorocul pentru împlinirea pustiirilor Ierusalimului era șaptezeci de ani.


zice Domnul care face acestea cunoscute din veac.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa